Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
given your metrik result
आपके मीट्रिक परिणाम को देखते हुए
Son Güncelleme: 2020-06-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vassu given your number
मैंने उन्हें आपका नंबर दे दिया है
Son Güncelleme: 2024-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
given your dress to raheel
kal usko de diya
Son Güncelleme: 2022-04-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
you have given your word, sher khan.
क्या तुम्हे अपना वचन याद नहीं है, शेर खान.
Son Güncelleme: 2017-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
one of my friend has been given your number
मेरे एक मित्र ने आपका नंबर दिया गया है
Son Güncelleme: 2021-01-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
let us look ahead you have given your mandate .
i राष्ट्रीय मामले आपने जनादेश दे दिया ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
madam has given your number to talk about the project
madam ne aap ka number diya haii project k bareme baat karne ko
Son Güncelleme: 2024-04-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i ' ve given your father nearly a lakh of rupees .
लगभग एक लाख रूपया मैं आपके पिताजी को दे चुका हूँ ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sujeet has given your number for interview recordings plz call me back
सुजीत ने इंटरव्यू रिकॉर्डिंग के लिए आपका नंबर दिया है, फिर मुझे कॉल करें
Son Güncelleme: 2019-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
some of you have given your advice to the finance minister a few days ago .
आपमें से कुछ लोगों ने कुछ दिन पहले अपनी सलाह वित्त मंत्री को दी थी ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and when the example of the son of maryam is given , your people laugh at it !
और जब मरियम के बेटे की मिसाल बयान की गयी तो उससे तुम्हारी क़ौम के लोग खिलखिला कर हंसने लगे
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
for each we have appointed heirs to what parents and relatives leave behind . and to those you have given your pledge in marriage give their share , for god is witness to everything .
और मां बाप और क़राबतदार तो शख्स जो तरका छोड़ जाए हमने हर एक का वारिस मुक़र्रर कर दिया है और जिन लोगों से तुमने मुस्तहकम एहद किया है उनका मुक़र्रर हिस्सा भी तुम दे दो बेशक ख़ुदा तो हर चीज़ पर गवाह है
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
given your english language ability and the employment and remuneration you could reasonably expect to receive in your home country if you completed your intended course, i find that the value of the course to your future is not commensurate with the cost of undertaking this course in australia.
तपाईको अंग्रेजी भाषा क्षमता र रोजगार र पुनर्मिलनलाई दिईयो भने तपाईले आफ्नो घर देशमा उचित रूपमा प्राप्त गर्न सक्नुहुनेछ यदि तपाईले तपाइँको इच्छित पाठ्यक्रम पूरा गर्नुभयो भने, मैले फेला पारेको छ कि तपाईंको भविष्यको लागि पाठ्यक्रमको मूल्य अष्ट्रेलियामा यस पाठ्यक्रमको उपजको लागतको साथ आवश्यक छैन ।
Son Güncelleme: 2017-09-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
every soul will taste death , and you will only be given your compensation on the day of resurrection . so he who is drawn away from the fire and admitted to paradise has attained . and what is the life of this world except the enjoyment of delusion .
हर जान एक न एक मौत का मज़ा चखेगी और तुम लोग क़यामत के दिन पूरा पूरा बदला भर पाओगे पस जो शख्स जहन्नुम से हटा दिया गया और बहिश्त में पहुंचा दिया गया पस वही कामयाब हुआ और दुनिया की ज़िन्दगी धोखे की टट्टी के सिवा कुछ नहीं
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
to sarah he said, "behold, i have given your brother a thousand pieces of silver. behold, it is for you a covering of the eyes to all that are with you. in front of all you are vindicated."
और सारा से उस ने कहा, देख, मैं ने तेरे भाई को रूपे के एक हजार टुकड़े दिए हैं : देख, तेरे सारे संगियों के साम्हने वही तेरी आंखों का पर्दा बनेगा, और सभों के साम्हने तू ठीक होगी।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
divorce is two times , after which , either keep honourably , or part with them in a decent way . you are not allowed to take away the least of what you have given your wives , unless both of you fear that you would not be able to keep within the limits set by god . if you fear you cannot maintain the bounds fixed by god , there will be no blame on either if the woman redeems herself . do not exceed the limits of god , for those who exceed the bounds set by god are transgressors .
तलाक़ रजअई जिसके बाद रुजू हो सकती है दो ही मरतबा है उसके बाद या तो शरीयत के मवाफिक़ रोक ही लेना चाहिए या हुस्न सुलूक से बिल्कुल रूख़सत और तुम को ये जायज़ नहीं कि जो कुछ तुम उन्हें दे चुके हो उस में से फिर कुछ वापस लो मगर जब दोनों को इसका ख़ौफ़ हो कि ख़ुदा ने जो हदें मुक़र्रर कर दी हैं उन को दोनो मिया बीवी क़ायम न रख सकेंगे फिर अगर तुम्हे ये ख़ौफ़ हो कि यह दोनो ख़ुदा की मुकर्रर की हुई हदो पर क़ायम न रहेंगे तो अगर औरत मर्द को कुछ देकर अपना पीछा छुड़ाए तो इसमें उन दोनों पर कुछ गुनाह नहीं है ये ख़ुदा की मुक़र्रर की हुई हदें हैं बस उन से आगे न बढ़ो और जो ख़ुदा की मुक़र्रर की हुईहदों से आगे बढ़ते हैं वह ही लोग तो ज़ालिम हैं
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: