Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
coda has come to
chod ke ana hai
Son Güncelleme: 2016-09-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he has come to me
मैने उसे माफ नही किया है
Son Güncelleme: 2023-05-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he has come to office
वह कार्यालय आ गया हैs
Son Güncelleme: 2021-09-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dad has come to delhi.
mummy papa delhi gye the
Son Güncelleme: 2023-11-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
look who has come to meet me
देखो कौन मुझसे मिलता है।
Son Güncelleme: 2022-03-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
deepak sir has come to office
दीपक सर ऑफिस आ गए हैं
Son Güncelleme: 2024-02-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a girl has come to my house.
mera ghar para ladkia aai hai
Son Güncelleme: 2023-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no one has come to the office yet.
customer abhi tak office nahi aaya
Son Güncelleme: 2023-07-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aap kabhi india has come to visit
aap kabhi india घूमने आई हो
Son Güncelleme: 2021-08-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
today ganpati has come to my house.
mere ghar par ganpati ta
Son Güncelleme: 2024-09-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
time has come to answer all those who stop us from achieving our dreams !!!
time has come to answer all those who stop us from achieving our dreams!!!
Son Güncelleme: 2021-05-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
today he has come to our school with a note from the education officer to give a discourse in our school .
आज ये साहब की चिट्ठी लेकर हमारी पाठशाला के छात्रों को उपदेश देने आए हैं ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
for a friend of mine has come to me from a journey, and i have nothing to set before him,'
क्योंकि एक यात्री मित्रा मेरे पास आया है, और उसके आगे रखने के लिये मेरे पास कुछ नहीं है।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
o mankind , there has come to you a conclusive proof from your lord , and we have sent down to you a clear light .
ऐ लोगों इसमें तो शक ही नहीं कि तुम्हारे परवरदिगार की तरफ़ से दलील आ चुकी और हम तुम्हारे पास एक चमकता हुआ नूर नाज़िल कर चुके हैं
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
o mankind ! certainly , a proof has come to you from your lord , and we have sent down to you a manifest light .
ऐ लोगों इसमें तो शक ही नहीं कि तुम्हारे परवरदिगार की तरफ़ से दलील आ चुकी और हम तुम्हारे पास एक चमकता हुआ नूर नाज़िल कर चुके हैं
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and they marveled that a warner has come to them from among them . the disbelievers said , “ this is a lying magician . ”
और उन लोगों ने इस बात से ताज्जुब किया कि उन्हीं में का एक डरानेवाला उनके पास आया और काफिर लोग कहने लगे कि ये तो बड़ा जादूगर और पक्का झूठा है
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
o mankind ! indeed the clear proof from your lord has come to you , and we have sent down to you a bright light .
ऐ लोगों ! तुम्हारे पास तुम्हारे रब की ओर से खुला प्रमाण आ चुका है और हमने तुम्हारी ओर एक स्पष्ट प्रकाश उतारा है
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
o people of the book , our apostle has come to you , announcing many things of the scriptures that you have suppressed , passing over some others . to you has come light and a clear book from god
ऐ अहले किताब तुम्हारे पास हमारा पैगम्बर आ चुका जो किताबे ख़ुदा की उन बातों में से जिन्हें तुम छुपाया करते थे बहुतेरी तो साफ़ साफ़ बयान कर देगा और बहुतेरी से दरगुज़र करेगा तुम्हरे पास तो ख़ुदा की तरफ़ से एक नूर और साफ़ साफ़ बयान करने वाली किताब आ चुकी है
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
they are rather surprised that a warner from among themselves has come to them . so the unbelievers say : " this is astonishing :
लेकिन इन को ताज्जुब है कि उन ही में एक डराने वाला उनके पास आ गया तो कुफ्फ़ार कहने लगे ये तो एक अजीब बात है
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
what keeps people from belief that guidance has come to them , but they question , " why has god sent a mortal messenger ? "
और जब लोगों के पास हिदायत आ चुकी तो उनको ईमान लाने से इसके सिवा किसी चीज़ ने न रोका कि वह कहने लगे कि क्या ख़ुदा ने आदमी को रसूल बनाकर भेजा है
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor