İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
he ate food
उसने खाना खाया tha
Son Güncelleme: 2024-03-25
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
so u ate?
apna lunch kar liya hai
Son Güncelleme: 2022-04-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mohan ate food
मोहन ने खाना nahi खाया
Son Güncelleme: 2023-08-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
we ate food yesterday
क्या तुमने गाना गाया
Son Güncelleme: 2021-08-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i ate food in sindhi.
khana khaya in sindhi
Son Güncelleme: 2023-01-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
she drank juice and ate food.
उसने जूस पिया और खाना खाया।
Son Güncelleme: 2020-04-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
my babu ate food hindi speak mahki
मेरे बाबू ने खाना खाया हिंदी में महकी बोलते हैं
Son Güncelleme: 2021-01-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we did not send messengers before you but that they ate food and walked about in the markets , we have appointed some of you to be a trial for others . will you endure ? your lord is the seer .
और हमने तुम से पहले जितने पैग़म्बर भेजे वह सब के सब यक़ीनन बिला शक खाना खाते थे और बाज़ारों में चलते फिरते थे और हमने तुम में से एक को एक का आज़माइश बना दिया क्या तुम अब भी सब्र करते हो और तुम्हारा परवरदिगार देख भाल कर रहा है
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we did not send any apostles before you but that they indeed ate food and walked in marketplaces . we have made you a test for one another , if you will be patient and steadfast , and your lord is all - seeing .
और हमने तुम से पहले जितने पैग़म्बर भेजे वह सब के सब यक़ीनन बिला शक खाना खाते थे और बाज़ारों में चलते फिरते थे और हमने तुम में से एक को एक का आज़माइश बना दिया क्या तुम अब भी सब्र करते हो और तुम्हारा परवरदिगार देख भाल कर रहा है
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and the messengers whom we sent before thee were all who ate food and walked through the streets : we have made some of you as a trial for others : will ye have patience ? for allah is one who sees .
और तुमसे पहले हमने जितने रसूल भी भेजे हैं , वे सब खाना खाते और बाज़ारों में चलते - फिरते थे । हमने तो तुम्हें परस्पर एक को दूसरे के लिए आज़माइश बना दिया है , " क्या तुम धैर्य दिखाते हो ? " तुम्हारा रब तो सब कुछ देखता है
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
all the messengerss whom we sent before , certainly , ate food and walked through the streets . we have made some of you a trial for the others . would you then exercise patience ? your lord is all - aware .
और हमने तुम से पहले जितने पैग़म्बर भेजे वह सब के सब यक़ीनन बिला शक खाना खाते थे और बाज़ारों में चलते फिरते थे और हमने तुम में से एक को एक का आज़माइश बना दिया क्या तुम अब भी सब्र करते हो और तुम्हारा परवरदिगार देख भाल कर रहा है
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: