İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
the tail is strikingly orange.
het kontje is opvallend oranje van kleur.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
some species also look strikingly like ants.
sommige soorten lijken opvallend als een mier.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
they are strikingly red with a black head.
ze zijn opvallend rood met een zwarte kop.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
all observed by a strikingly large audience.
dit alles werd belangstellend geobserveerd door opvallend veel publiek.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
there are strikingly few americans in the queue.
er staan opvallend weinig amerikanen in de rij.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the employment rate of non-nationals is strikingly low.
de arbeidsparticipatie van niet-belgische onderdanen is opvallend laag.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the phenomenon of the working poor makes that strikingly evident.
het feit dat er onder werkenden ook armoede heerst, bewijst dit eens te meer.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
adults are black with yellow or orange with strikingly pointy forewings.
hikutavake is een van de 14 dorpen van niue en telt 65 inwoners (2001).
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
12. the illusory character of prosperity is most strikingly evidenced by germany.
12. het illusoire karakter van de opleving is het best in duitsland waar te nemen.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the employment rate of non-nationals is strikingly low, notably for women.
de arbeidsparticipatie van buitenlanders is opvallend laag, met name onder vrouwen.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
we must denounce the slightest hint of a divergence away from these strikingly european values.
ik ben het met u eens dat wij het ons niet kunnen veroorloven de verworvenheden vrijheid, tolerantie en harmonieuze samenleving weer te moeten opgeven.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
indeed, the imports originating in india were those which grew strikingly during that year.
de invoer uit india groeide in dat jaar inderdaad explosief.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
despite these clear differences, the challenges, ambitions and opportunities are strikingly similar.
ondanks deze onmiskenbare verschillen valt toch ook een duidelijke convergentie op ten aanzien van uitdagingen, ambities en kansen.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
this has manifested itself most strikingly in the french and dutch referenda on ratification of the eu constitution.
dit is het duidelijkst gebleken bij de franse en nederlandse referenda over de ratificatie van de grondwet van de eu.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
the powerful incentive for reform that enlargement offers to candidates has been strikingly evident in turkey in recent years.
de krachtige impuls voor hervormingen die de uitbreiding de kandidaat-lidstaten biedt, is in turkije de afgelopen jaren duidelijk zichtbaar geweest.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
4.3 despite the common trends there are strikingly sharp differences within and between the member states.
4.3 ondanks gelijklopende ontwikkelingen zijn er ook opvallend grote verschillen tussen en binnen de lidstaten.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
market failures, due to external factors, are strikingly evident in the lack of cross-border investment.
"3.8 het marktfalen, dat aan externe factoren te wijten is, is overduidelijk wat het gebrek aan grensoverschrijdende investeringen betreft.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
because in your proposal, and do not take this the wrong way, commissioner, the european voluntary service is strikingly predominant.
want in uw voorstel, mevrouw de commissaris, neemt het ons niet kwalijk, valt de alom dominantie van het europese vrijwilligerswerk op.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
electrification of transport, and the expansion of public transport, could strikingly improve air quality in europe's cities.
de overschakeling op elektrisch vervoer en de uitbreiding van het openbaar vervoer kunnen de luchtkwaliteit in de europese steden sterk verbeteren.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
strikingly, it is mostly people outside hong kong who are concerned, whilst most of the citizens of hong kong itself seem generally more optimistic about the future.
wat opvalt is dat het meestal mensen van buiten hongkong zijn die zich zorgen maken, terwijl het merendeel van de burgers in hongkong zelf de toekomst in het algemeen optimistischer tegemoet lijkt te zien.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: