İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
in english.
英語で言え
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tozo in english
tozo in english
Son Güncelleme: 2024-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in english now.
では 英語で
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fitz, in english.
下位物質の圧縮・・・ フィッツ、分りやすく。
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(in english) yes?
はい
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kirukato in english
kirukato
Son Güncelleme: 2023-07-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
answer in english.
英語で答えなさい。
Son Güncelleme: 2018-07-09
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
definition in english:
英語による定義:
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it's in english.
- 英語だからな
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sogo meaning in english
sogo meaning
Son Güncelleme: 2021-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he is weak in english.
彼は英語が苦手だ。
Son Güncelleme: 2018-07-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(in english) no, huh?
いらないか
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he got 90% in english.
彼は英語で90点をとった。
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- in english, if possible.
面白いよ
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tranlet in english natapunan
英語のnatapunanのトランレット
Son Güncelleme: 2022-09-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
she is excellent in english.
彼女は英語に優れている。
Son Güncelleme: 2018-07-09
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
must i answer in english?
英語で答えなければなりませんか。
Son Güncelleme: 2018-07-09
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
let's speak in english.
英語で話しましょう。
Son Güncelleme: 2018-07-09
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
hamesha khush raho in english
hamesha khush raho
Son Güncelleme: 2022-04-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
she instructs students in english.
彼女は学生に英語を教える。
Son Güncelleme: 2018-07-09
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans: