Şunu aradınız:: ascended (İngilizce - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Latin

Bilgi

English

ascended

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Latince

Bilgi

İngilizce

god has ascended

Latince

jubilati one

Son Güncelleme: 2022-03-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

now when festus was come into the province, after three days he ascended from caesarea to jerusalem.

Latince

festus ergo cum venisset in provinciam post triduum ascendit hierosolymam a caesare

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

wherefore he saith, when he ascended up on high, he led captivity captive, and gave gifts unto men.

Latince

propter quod dicit ascendens in altum captivam duxit captivitatem dedit dona hominibu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and no man hath ascended up to heaven, but he that came down from heaven, even the son of man which is in heaven.

Latince

et nemo ascendit in caelum nisi qui descendit de caelo filius hominis qui est in cael

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

(now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth?

Latince

quod autem ascendit quid est nisi quia et descendit primum in inferiores partes terra

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

for david is not ascended into the heavens: but he saith himself, the lord said unto my lord, sit thou on my right hand,

Latince

non enim david ascendit in caelos dicit autem ipse dixit dominus domino meo sede a dextris mei

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and the smoke of the incense, which came with the prayers of the saints, ascended up before god out of the angel's hand.

Latince

et ascendit fumus incensorum de orationibus sanctorum de manu angeli coram de

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and when joshua and all israel saw that the ambush had taken the city, and that the smoke of the city ascended, then they turned again, and slew the men of ai.

Latince

vidensque iosue et omnis israhel quod capta esset civitas et fumus urbis ascenderet reversus percussit viros ah

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

then jonathan ascended, crawling on his hands and feet, and his armor bearer after him. and some fell before jonathan, others his armor bearer killed as he was following him

Latince

ascendit autem ionathan reptans manibus et pedibus et armiger eius post eum itaque alii cadebant ante ionathan alios armiger eius interficiebat sequens eum

Son Güncelleme: 2017-08-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

but when the flame began to arise up out of the city with a pillar of smoke, the benjamites looked behind them, and, behold, the flame of the city ascended up to heaven.

Latince

et viderent quasi columnam fumi de civitate conscendere beniamin quoque retro aspiciens captam cerneret civitatem et flammas in sublime ferr

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and mount sinai was altogether on a smoke, because the lord descended upon it in fire: and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly.

Latince

totus autem mons sinai fumabat eo quod descendisset dominus super eum in igne et ascenderet fumus ex eo quasi de fornace eratque mons omnis terribili

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

for it came to pass, when the flame went up toward heaven from off the altar, that the angel of the lord ascended in the flame of the altar. and manoah and his wife looked on it, and fell on their faces to the ground.

Latince

cumque ascenderet flamma altaris in caelum angelus domini in flamma pariter ascendit quod cum vidisset manue et uxor eius proni ceciderunt in terra

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and it went out to the south side to maaleh-acrabbim, and passed along to zin, and ascended up on the south side unto kadesh-barnea, and passed along to hezron, and went up to adar, and fetched a compass to karkaa:

Latince

egrediturque contra ascensum scorpionis et pertransit in sina ascenditque in cadesbarne et pervenit in esrom ascendens addara et circumiens carica

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,765,608,384 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam