Şunu aradınız:: charitable funding (İngilizce - Malayca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Malay

Bilgi

English

charitable funding

Malay

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Malayca

Bilgi

İngilizce

charitable

Malayca

tabiat

Son Güncelleme: 2013-01-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

charitable body

Malayca

tukar mindset

Son Güncelleme: 2022-02-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

charitable donations

Malayca

sumbangan kebajikan

Son Güncelleme: 2020-06-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

funding your account

Malayca

mendanakan akaun anda

Son Güncelleme: 2010-07-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

min. account funding

Malayca

pendanaan akaun minimum

Son Güncelleme: 2012-07-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

charitable contribution of death

Malayca

sumbangan khairat kematian

Son Güncelleme: 2019-12-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

generating funding activity spending

Malayca

perbelanjaan penganjuran aktiviti :

Son Güncelleme: 2020-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and give good news to the charitable.

Malayca

dan sampaikanlah berita gembira (dengan balasan yang sebaik-baiknya) kepada orang-orang yang berusaha supaya baik amalnya.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

lo! allah will requite the charitable,

Malayca

oleh itu, sempurnakanlah sukatan bekalan makanan bagi kami dan mendermalah kepada kami, sesungguhnya allah membalas dengan sebaik-baik balasan kepada orang-orang yang bermurah hati menderma".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

truly, allah does reward the charitable."

Malayca

oleh itu, sempurnakanlah sukatan bekalan makanan bagi kami dan mendermalah kepada kami, sesungguhnya allah membalas dengan sebaik-baik balasan kepada orang-orang yang bermurah hati menderma".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

god blights usury and blesses charitable deeds.

Malayca

allah susutkan (kebaikan harta yang dijalankan dengan mengambil) riba dan ia pula mengembangkan (berkat harta yang dikeluarkan) sedekah-sedekah dan zakatnya.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

be charitable to us. truly, god rewards the charitable."

Malayca

oleh itu, sempurnakanlah sukatan bekalan makanan bagi kami dan mendermalah kepada kami, sesungguhnya allah membalas dengan sebaik-baik balasan kepada orang-orang yang bermurah hati menderma".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

fill up the measure, and be charitable to us; allah rewards the charitable'

Malayca

oleh itu, sempurnakanlah sukatan bekalan makanan bagi kami dan mendermalah kepada kami, sesungguhnya allah membalas dengan sebaik-baik balasan kepada orang-orang yang bermurah hati menderma".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

funding and withdrawing funds from your account is easy and secure, we accept the following methods:

Malayca

mendanakan dan mengeluarkan pembiayaan daripada akaun anda adalah mudah dan selamat, kami menerima kaedah berikut:

Son Güncelleme: 2010-07-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

fill up to us the measure, and be charitable to us; surely god recompenses the charitable.'

Malayca

oleh itu, sempurnakanlah sukatan bekalan makanan bagi kami dan mendermalah kepada kami, sesungguhnya allah membalas dengan sebaik-baik balasan kepada orang-orang yang bermurah hati menderma".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

allah does not bless usury, and he causes charitable deeds to prosper, and allah does not love any ungrateful sinner.

Malayca

allah susutkan (kebaikan harta yang dijalankan dengan mengambil) riba dan ia pula mengembangkan (berkat harta yang dikeluarkan) sedekah-sedekah dan zakatnya. dan allah tidak suka kepada tiap-tiap orang yang kekal terus dalam kekufuran, dan selalu melakukan dosa.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

so give us corn in full measure, and give it to us in charity. allah rewards those who are charitable."

Malayca

oleh itu, sempurnakanlah sukatan bekalan makanan bagi kami dan mendermalah kepada kami, sesungguhnya allah membalas dengan sebaik-baik balasan kepada orang-orang yang bermurah hati menderma".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

weak financial sustainability of the national budget could result in more reliance on donor funds. non-diversified sources of funding.

Malayca

mendapat tajaan daripada pihak luar untuk menjalankan kempen tersebut

Son Güncelleme: 2022-10-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

do not nullify your charitable deeds with reminders and hurtful words, like him who spends his wealth to be seen by the people, and does not believe in god and the last day.

Malayca

jangan rosakkan (pahala amal) sedekah kamu dengan perkataan membangkit-bangkit dan (kelakuan yang) menyakiti, seperti (rosaknya pahala amal sedekah) orang yang membelanjakan hartanya kerana hendak menunjuk-nunjuk kepada manusia (riak), dan ia pula tidak beriman kepada allah dan hari akhirat.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

believers, do not annul your charitable giving with reproach and hurt, like he who spends his wealth to show off to the people and believes neither in allah nor in the last day.

Malayca

wahai orang-orang yang beriman! jangan rosakkan (pahala amal) sedekah kamu dengan perkataan membangkit-bangkit dan (kelakuan yang) menyakiti, seperti (rosaknya pahala amal sedekah) orang yang membelanjakan hartanya kerana hendak menunjuk-nunjuk kepada manusia (riak), dan ia pula tidak beriman kepada allah dan hari akhirat.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,748,541,256 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam