İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
you will not see any crookedness or unevenness in it.
engkau tidak akan melihat pada tapaknya itu tempat yang rendah atau yang tinggi.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in which you shall find no crookedness or curvature.
engkau tidak akan melihat pada tapaknya itu tempat yang rendah atau yang tinggi.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
you will see in them neither crookedness, nor deviation.”
engkau tidak akan melihat pada tapaknya itu tempat yang rendah atau yang tinggi.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wherein thou wilt see no crookedness neither any curving.'
engkau tidak akan melihat pada tapaknya itu tempat yang rendah atau yang tinggi.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
with neither crookedness nor any curving to be seen therein'
engkau tidak akan melihat pada tapaknya itu tempat yang rendah atau yang tinggi.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
koran, wherein there is no crookedness; haply they will be godfearing.
laitu al-quran yang berbahasa arab, yang tidak mengandungi sebarang keterangan yang terpesong; supaya mereka bertaqwa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it is an arabic koran free from all crookedness, in order that they will be cautious.
laitu al-quran yang berbahasa arab, yang tidak mengandungi sebarang keterangan yang terpesong; supaya mereka bertaqwa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
an arabic qur'an, wherein there is no crookedness, that haply they may fear.
laitu al-quran yang berbahasa arab, yang tidak mengandungi sebarang keterangan yang terpesong; supaya mereka bertaqwa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it is an arabic qur'an free of all crookedness that they may guard against their evil end.
laitu al-quran yang berbahasa arab, yang tidak mengandungi sebarang keterangan yang terpesong; supaya mereka bertaqwa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a lecture in arabic, containing no crookedness, that haply they may ward off (evil).
laitu al-quran yang berbahasa arab, yang tidak mengandungi sebarang keterangan yang terpesong; supaya mereka bertaqwa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
all praise belongs to allah, who has sent down the book to his servant and did not let any crookedness be in it,
segala puji terentu bagi allah yang telah menurunkan kepada hambanya (muhammad), kitab suci al-quran, dan tidak menjadikan padanya sesuatu yang bengkok (terpesong):
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(all) praise is due to allah, who revealed the book to his servant and did not make in it any crookedness.
segala puji terentu bagi allah yang telah menurunkan kepada hambanya (muhammad), kitab suci al-quran, dan tidak menjadikan padanya sesuatu yang bengkok (terpesong):
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
on that day they shall follow the inviter, there is no crookedness in him, and the voices shall be low before the beneficent allah so that you shall not hear aught but a soft sound.
pada hari itu mereka menurut seruan panggilan yang menyeru mereka dengan tidak dapat melencong dari menurutnya; dan diam khusyuklah segala suara kepada allah yang melimpah-limpah rahmatnya sehingga engkau tidak mendengar melainkan bunyi yang amat perlahan.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
on that day they will follow the summoner in whom is no crookedness; voices will be hushed to the all-merciful, so that thou hearest naught but a murmuring.
pada hari itu mereka menurut seruan panggilan yang menyeru mereka dengan tidak dapat melencong dari menurutnya; dan diam khusyuklah segala suara kepada allah yang melimpah-limpah rahmatnya sehingga engkau tidak mendengar melainkan bunyi yang amat perlahan.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
those who prefer the life of the world to the hereafter, and hinder people from the way of allah, and seek crookedness therein; these are in error far-off.
orang-orang yang mengutamakan dunia lebih daripada akhirat, dan menghalangi manusia dari jalan ugama allah, serta menghendaki jalan itu menjadi bengkok terpesong, mereka itulah orang-orang yang terjerumus ke dalam kesesatan yang jauh terpesongnya.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(it is) a qur'an in arabic, without any crookedness (therein): in order that they may guard against evil.
laitu al-quran yang berbahasa arab, yang tidak mengandungi sebarang keterangan yang terpesong; supaya mereka bertaqwa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
all the praises and thanks be to allah, who has sent down to his slave (muhammad saw) the book (the quran), and has not placed therein any crookedness.
segala puji terentu bagi allah yang telah menurunkan kepada hambanya (muhammad), kitab suci al-quran, dan tidak menjadikan padanya sesuatu yang bengkok (terpesong):
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: