Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
do not force yourself
jangan paksa
Son Güncelleme: 2021-02-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
please do not force me
berani awak larikan diri?
Son Güncelleme: 2021-07-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
do not
Son Güncelleme: 2020-06-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
do not.
janganlah melakukan lagi yang sedemikian itu!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i will not force you
saya tidak akan paksa awak
Son Güncelleme: 2021-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
do not keep
jangan pedulikan dia
Son Güncelleme: 2021-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
do not freeze
gaul sebelum digunakan
Son Güncelleme: 2020-10-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
do not _automount
jangan _lekap sendiri
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
do ye not force it back, if ye are truthful?
kamu kembalikan roh itu (kepada keadaan sebelumnya) jika betul kamu orang-orang yang benar ?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
do not d_elete
jangan padam
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
do not force your slavegirls into prostitution in order to seek worldly gain for they wish to preserve their chastity.
dan janganlah kamu paksakan hamba-hamba perempuan kamu melacurkan diri manakala mereka mahu menjaga kehormatannya, kerana kamu berkehendakkan kesenangan hidup di dunia.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
do not force your maids to prostitution if they wish to lead married lives, in order to get the benefits of this world.
dan janganlah kamu paksakan hamba-hamba perempuan kamu melacurkan diri manakala mereka mahu menjaga kehormatannya, kerana kamu berkehendakkan kesenangan hidup di dunia.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
do not force them to live with you in suffering to satisfy your hostility. whoever commits such transgressions, he has only harmed himself.
dan janganlah kamu pegang mereka (rujuk semula dengan maksud memberi mudarat, kerana kamu hendak melakukan kezaliman (terhadap mereka); dan sesiapa yang melakukan demikian maka sesungguhnya dia menganiaya dirinya sendiri. dan janganlah kamu menjadikan ayat-ayat hukum allah itu sebagai ejek-ejekan (dan permainan).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
do not force your [slave] maids into prostitution, in order to enrich yourself, when they wish to preserve their chastity.
dan janganlah kamu paksakan hamba-hamba perempuan kamu melacurkan diri manakala mereka mahu menjaga kehormatannya, kerana kamu berkehendakkan kesenangan hidup di dunia.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
do not force your girls into prostitution to make money if they want to be chaste. if they have been compelled to do so, god will be all-merciful and all-forgiving to them.
dan sesiapa yang memaksa mereka, maka sesungguhnya allah - sesudah paksaan yang dilakukan kepada mereka - maha pengampun, lagi maha mengasihani.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and do not force your slave-girls into prostitution for your own worldly gains when they themselves want to keep chaste; and if anyone forces them into it, after such a compulsion allah will be forgiving and merciful for them.
dan janganlah kamu paksakan hamba-hamba perempuan kamu melacurkan diri manakala mereka mahu menjaga kehormatannya, kerana kamu berkehendakkan kesenangan hidup di dunia. dan sesiapa yang memaksa mereka, maka sesungguhnya allah - sesudah paksaan yang dilakukan kepada mereka - maha pengampun, lagi maha mengasihani.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: