Şunu aradınız:: i will call you when i reach home (İngilizce - Malayca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Malay

Bilgi

English

i will call you when i reach home

Malay

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Malayca

Bilgi

İngilizce

i'll call you when i get there

Malayca

sy akan mklum smula ia

Son Güncelleme: 2021-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

so i will call you brother

Malayca

umur anda berapa

Son Güncelleme: 2020-05-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i will do when i have free time

Malayca

semasa saya kecil saya selalu bercita-cita menjadi

Son Güncelleme: 2020-08-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i'll pay you when i get back.

Malayca

kalau excellent bill saya, saya akan bill balik awak

Son Güncelleme: 2023-06-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i will call you back after my work done

Malayca

saya akan menghubungi anda semula

Son Güncelleme: 2022-06-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

see you when i see you

Malayca

apa maksud melihat anda apabila saya melihat anda

Son Güncelleme: 2022-04-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

apa maksud see you when i see you

Malayca

apa maksud melihat anda apabila saya melihat anda

Son Güncelleme: 2022-05-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

see you when i see you dalam bahasa melayu

Malayca

saya melihat anda apabila saya melihat anda dalam bahasa melayu

Son Güncelleme: 2020-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

when i get tired i will stir people

Malayca

bila saya bosan, saya akan kacau orang

Son Güncelleme: 2016-05-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and i fled from you when i feared you; but my lord gave me wisdom, and made me one of the messengers.

Malayca

"lalu aku melarikan diri dari kamu, ketika aku merasa takut kepada kamu; kemudian tuhanku mengurniakan daku ilmu pengetahuan ugama, dan menjadikan daku seorang rasulnya.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and when moses said to his page, 'i will not give up until i reach the meeting of the two seas, though i go on for many years.

Malayca

dan (ingatkanlah peristiwa) ketika nabi musa berkata kepada temannya: "aku tidak akan berhenti berjalan sehingga aku sampai di tempat pertemuan dua laut itu atau aku berjalan terus bertahun-tahun".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

allah will call you to account for what is in your minds whether you disclose it or hide it.

Malayca

dan jika kamu melahirkan apa yang ada di dalam hati kamu atau kamu memyembunyikannya, nescaya allah akan menghitung dan menyatakannya kepada kamu.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

may i know when i will receive the new form ai from diyan.

Malayca

boleh saya tahu bila saya akan menerima borang ai baru dari diyan.

Son Güncelleme: 2021-07-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and recall when moosa said to his assistant, “i will not give up until i reach the place where the two seas meet or until i have progressed for ages.”

Malayca

dan (ingatkanlah peristiwa) ketika nabi musa berkata kepada temannya: "aku tidak akan berhenti berjalan sehingga aku sampai di tempat pertemuan dua laut itu atau aku berjalan terus bertahun-tahun".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

i feel so empty when i knew you are no longer mine. i will always remember you. thank you for everything.

Malayca

saya rasa begitu kosong apabila saya tahu anda akan tidak lagi lombong. saya akan sentiasa ingat anda. terima kasih untuk segala-galanya.

Son Güncelleme: 2017-03-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

sorry my roses fore tonight.momay need a break for awhile.ill hi back to you when i i'm oky

Malayca

sorry my roses ahead tonight.momay need a break for awhile.ill hi back to you when i 'm oky

Son Güncelleme: 2022-07-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

now i will go away from you and that you call upon, other than allah. i will call on my lord. perhaps i shall not be unblessed in calling my lord'

Malayca

dan aku akan membawa diri meninggalkan kamu semua serta apa yang kamu sembah yang lain dari allah; dan aku akan beribadat kepada tuhanku dengan ikhlas; mudah-mudahan aku dengan ibadatku kepada tuhanku itu tidak menjadi hampa (dan derhaka seperti kamu)".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

allah will not call you to account for that which is unintentional in your oaths, but he will call you to account for that which your hearts have earned.

Malayca

allah tidak mengira kamu bersalah tentang sumpah kamu yang tidak dimaksudkan (untuk bersumpah), tetapi ia mengira kamu bersalah (dan akan mengenakan hukuman) dengan sebab sumpah yang diusahakan (disengajakan) oleh hati kamu (dengan niat bersumpah).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

"on the day when he will call you, and you will answer with his praises and imagine you did not tarry but a while."

Malayca

(ingatlah akan) hari ia menyeru kamu lalu kamu menyahut sambil memuji kekuasaannya, dan kamu menyangka, bahawa kamu tinggal (dalam kubur) hanya sebentar.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

behold, moses said to his attendant, "i will not give up until i reach the junction of the two seas or (until) i spend years and years in travel."

Malayca

dan (ingatkanlah peristiwa) ketika nabi musa berkata kepada temannya: "aku tidak akan berhenti berjalan sehingga aku sampai di tempat pertemuan dua laut itu atau aku berjalan terus bertahun-tahun".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,742,733,184 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam