Şunu aradınız:: sorcerer (İngilizce - Malayca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Malay

Bilgi

English

sorcerer

Malay

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Malayca

Bilgi

İngilizce

to bring every knowledgeable sorcerer'

Malayca

"supaya mereka membawa kepadamu segala ahli sihir yang mahir".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

to bring thee every cunning sorcerer.

Malayca

"supaya mereka membawa kepadamu segala ahli sihir yang mahir".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

to bring thee every cunning sorcerer.'

Malayca

"yang kelak akan membawa kepadamu segala ahli sihir yang mahir".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

to summon every wellversed sorcerer to you'

Malayca

"yang kelak akan membawa kepadamu segala ahli sihir yang mahir".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

the unbelievers say: 'this is a lying sorcerer.

Malayca

dan mereka yang kafir itu berkata: "orang ini adalah seorang ahli sihir, lagi pendusta.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

the unbelievers say, 'this is a manifest sorcerer.'

Malayca

(setelah nabi muhammad memberi amaran dan menyampaikan berita yang mengembirakan) berkatalah orang-orang kafir (yang merasa hairan) itu: "sebenarnya (al-quran) ini ialah sihir yang terang nyata."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

the infidels say: verily this in a sorcerer manifest.

Malayca

(setelah nabi muhammad memberi amaran dan menyampaikan berita yang mengembirakan) berkatalah orang-orang kafir (yang merasa hairan) itu: "sebenarnya (al-quran) ini ialah sihir yang terang nyata."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

pharaoh said, 'bring me every cunning sorcerer.'

Malayca

dan berkatalah firaun (kepada orang-orangnya): "bawalah kamu kepadaku segala ahli sihir yang mahir".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

"to bring up to you every well-versed sorcerer."

Malayca

"supaya mereka membawa kepadamu segala ahli sihir yang mahir".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

(then) pharaoh said: 'bring every skilled sorcerer'

Malayca

dan berkatalah firaun (kepada orang-orangnya): "bawalah kamu kepadaku segala ahli sihir yang mahir".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

(yet) the unbelievers say: "he is a clear sorcerer."

Malayca

(setelah nabi muhammad memberi amaran dan menyampaikan berita yang mengembirakan) berkatalah orang-orang kafir (yang merasa hairan) itu: "sebenarnya (al-quran) ini ialah sihir yang terang nyata."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

said he to the council about him, 'surely this man is a cunning sorcerer

Malayca

firaun berkata kepada ketua-ketua kaum yang ada dikelilingnya: "sesungguhnya orang ini (musa) ialah seorang ahli sihir yang mahir.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

(but) say the unbelievers: "this is indeed an evident sorcerer!"

Malayca

(setelah nabi muhammad memberi amaran dan menyampaikan berita yang mengembirakan) berkatalah orang-orang kafir (yang merasa hairan) itu: "sebenarnya (al-quran) ini ialah sihir yang terang nyata."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

pharaoh said to the chiefs around him, "surely this man is a skilful sorcerer.

Malayca

firaun berkata kepada ketua-ketua kaum yang ada dikelilingnya: "sesungguhnya orang ini (musa) ialah seorang ahli sihir yang mahir.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

but he turned away with his warlords, and said, “a sorcerer or a madman.”

Malayca

maka firaun berpaling ingkar dengan berdasarkan kekuasaannya sambil berkata: "(musa itu) adalah seorang ahli sihir, atau seorang gila!"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

'this', said he (pharaoh) to his council, 'is a cunning sorcerer

Malayca

firaun berkata kepada ketua-ketua kaum yang ada dikelilingnya: "sesungguhnya orang ini (musa) ialah seorang ahli sihir yang mahir.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and the disbelievers say: "this (prophet muhammad saw) is a sorcerer, a liar.

Malayca

dan mereka yang kafir itu berkata: "orang ini adalah seorang ahli sihir, lagi pendusta.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and pharaoh said (to his) men: 'bring every skilled sorcerer to me.'

Malayca

dan berkatalah firaun (kepada orang-orangnya): "bawalah kamu kepadaku segala ahli sihir yang mahir".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

but he turned his back, he and his courtiers, and said, "this is a sorcerer or a madman."

Malayca

maka firaun berpaling ingkar dengan berdasarkan kekuasaannya sambil berkata: "(musa itu) adalah seorang ahli sihir, atau seorang gila!"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

but (pharaoh) turned back with his chiefs, and said, "a sorcerer, or one possessed!"

Malayca

maka firaun berpaling ingkar dengan berdasarkan kekuasaannya sambil berkata: "(musa itu) adalah seorang ahli sihir, atau seorang gila!"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,760,126,023 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam