İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
now who is to blame for this?
will do
Son Güncelleme: 2020-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
some of them started to blame others.
kemudian setengahnya mengadap yang lain, sambil cela-mencela.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
so ignore them, you are not to blame,
oleh itu, berpalinglah (wahai muhammad) daripada mereka (yang menentangmu itu dan janganlah dihiraukan), kerana engkau tidak akan disalahkan (setelah engkau memberi amaran kepada mereka).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
so turn away from them; you are not to blame.
oleh itu, berpalinglah (wahai muhammad) daripada mereka (yang menentangmu itu dan janganlah dihiraukan), kerana engkau tidak akan disalahkan (setelah engkau memberi amaran kepada mereka).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
then the fish swallowed him, and he was to blame.
setelah itu ia ditelan oleh ikan besar, sedang ia berhak ditempelak.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
then turn your back upon them for you are not to blame;
oleh itu, berpalinglah (wahai muhammad) daripada mereka (yang menentangmu itu dan janganlah dihiraukan), kerana engkau tidak akan disalahkan (setelah engkau memberi amaran kepada mereka).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
though you are not to blame if he would not cleanse himself.
padahal engkau tidak bersalah kalau ia tidak mahu membersihkan dirinya (dari keingkarannya).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the wrong is wrong. there is no need to blame others for their own mistakes.
yang salah tetap salah tidak perlu menyalahkan orang lain atas kesalahan sendiri
Son Güncelleme: 2022-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
so we seized him and his troops, and threw them into the sea, and he was to blame.
lalu kami (adakan jalan) mengambil firaun bersama-sama tenteranya, kemudian kami humbankan mereka ke dalam laut, sedang ia berkeadaan tercela.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i don't care what people say about me. for me, people who like to blame this person are losers
aku tak peduli apa orang nak kata tentang aku . bagi aku orang yang suka blame orang ni adalah loser
Son Güncelleme: 2022-01-15
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
verily those who disbelieve in the admonition when it cometh unto them are themselves to blame. verily it is a book mighty.
sesungguhnya orang-orang yang kufur ingkar terhadap al-quran ketika sampainya kepada mereka, (akan ditimpa azab seksa yang tidak terperi); sedang al-quran itu, demi sesungguhnya sebuah kitab suci yang tidak dapat ditandingi,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
if they leave, you are not to blame for what they do with themselves, provided it is reasonable. god is mighty and wise.
kemudian jika mereka keluar (dari tempat tinggalnya dengan kehendaknya sendiri) maka tidaklah kamu bersalah (wahai wali waris si mati) mengenai apa yang mereka (isteri-isteri itu) lakukan pada diri mereka dari perkara yang patut yang tidak dilarang syarak) itu dan ingatlah, allah maha kuasa, lagi maha bijaksana.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and whoever defends himself after his being oppressed, these it is against whom there is no way (to blame).
dan sesungguhnya orang yang bertindak membela diri setelah ia dizalimi, maka mereka yang demikian keadaannya, tidak ada sebarang jalan hendak menyalahkan mereka.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
then, when you [israelites] killed someone and started to blame one another, god brought to light what you concealed,
dan (ingatlah), ketika kamu membunuh seorang manusia, kemudian kamu tuduh-menuduh sesama sendiri tentang pembunuhan itu, padahal allah tetap melahirkan apa yang kamu sembunyikan.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the way (to blame) is only against those who oppress men and revolt in the earth unjustly; these shall have a painful punishment.
sesungguhnya jalan (untuk menyalahkan) hanyalah terhadap orang-orang yang melakukan kezaliman kepada manusia dan bermaharajalela di muka bumi dengan tiada sebarang alasan yang benar. mereka itulah orang-orang yang beroleh azab seksa yang tidak berperi sakitnya.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no blame will attach to the old and the sick, or those without means to spend on good acts, if they stay behind provided they are sincere to god and his apostle; there is no way to blame those who are doers of good, for god is forgiving and kind.
orang-orang yang lemah dan orang-orang yang sakit, dan juga orang-orang yang tidak mempunyai sesuatu yang akan dibelanjakan, tidaklah menanggung dosa (kerana tidak turut berperang) apabila mereka berlaku ikhlas kepada allah dan rasulnya. tidak ada jalan sedikitpun bagi menyalahkan orang-orang yang berusaha memperbaiki amalannya; dan allah maha pengampun, lagi maha mengasihani.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at work, almost everyone can tell you about the problems that arise and who is to blame. however, in most cases, many will be silent when asked, and often, the leader is to blame. as a business leader, i am eager to defend the fate of other leaders and suggest that part of that responsibility lies with those outside the leadership line.
di tempat kerja, hampir semua orang boleh memberitahu anda tentang masalah yang timbul dan siapa yang patut dipersalahkan. walau bagaimanapun, dalam kebanyakan kes, ramai yang akan membisu apabila ditanya, dan kerap kali, yang dipersalahkan adalah sang pemimpin. sebagai pemimpin perniagaan, saya teringin sekali untuk membela nasib pemimpin lain dan menyarankan bahawa sebahagian daripada tanggungjawab itu terletak pada mereka yang berada di luar lingkungan barisan kepimpinan.
Son Güncelleme: 2022-03-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: