Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
want
whakamatutu
Son Güncelleme: 2020-10-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
you want
e hiahia ana koe ki te ai?
Son Güncelleme: 2021-09-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
want/ need
hiahia
Son Güncelleme: 2013-09-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i want to
e hiahia ana ahau ki te tae atu a tinana
Son Güncelleme: 2020-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i want to die
e hiahia ana ahau ki te mate
Son Güncelleme: 2022-06-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
do you want more?
Son Güncelleme: 2020-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i want the old back
kei te hiahia au
Son Güncelleme: 2024-02-15
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
do you want to come?
haere mai ki te hiahia koe
Son Güncelleme: 2022-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
your worst you want to
tō kino rā
Son Güncelleme: 2023-06-13
Kullanım Sıklığı: 13
Kalite:
Referans:
i want a drink please
Son Güncelleme: 2021-02-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
what day do you want to come?
Son Güncelleme: 2021-02-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
do you want to learn te reo
e hiahia ana koe ki te ako i te reo
Son Güncelleme: 2019-01-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i am thank you. i want to
e hiahia ana ahaue
Son Güncelleme: 2023-05-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i don't think i want to
kaore au e hiahia kei te hiahia ahau
Son Güncelleme: 2021-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i want to download iranian sex movies
دات انلود فیلم فیلم سکس ایرانی
Son Güncelleme: 2022-01-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
do whatever you want that makes you smile
mahia nga mea katoa e hiahia ana koe kia ataata koe
Son Güncelleme: 2022-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i don’t want to go to school
kei te pirangi au ki te haere kura
Son Güncelleme: 2021-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
wants a
kei te hiahia ahau ki te kaiako
Son Güncelleme: 2020-09-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: