İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
hoshea, hananiah, hashub,
hosea, hananja, hasub,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and hananiah, and elam, and antothijah,
og hananja og elam og antotija
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so hananiah the prophet died the same year in the seventh month.
og profeten hananja døde i det samme år, i den syvende måned.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
of the sons also of bebai; jehohanan, hananiah, zabbai, and athlai.
av bebais barn johanan, hananja, sabbai, atlai;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
then hananiah the prophet took the yoke from off the prophet jeremiah's neck, and brake it.
da tok profeten hananja åket av profeten jeremias' nakke og brøt det i stykker.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
now among these were of the children of judah, daniel, hananiah, mishael, and azariah:
blandt dem var av judas barn daniel, hananja, misael og asarja.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
then said daniel to melzar, whom the prince of the eunuchs had set over daniel, hananiah, mishael, and azariah,
da sa daniel til kjellermesteren, som den øverste hoffmann hadde satt over daniel, hananja, misael og asarja:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
then daniel went to his house, and made the thing known to hananiah, mishael, and azariah, his companions:
derefter gikk daniel hjem og fortalte hananja, misael og asarja, sine medbrødre, det som hadde hendt,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
then the prophet jeremiah said unto the prophet hananiah in the presence of the priests, and in the presence of all the people that stood in the house of the lord,
da sa profeten jeremias til profeten hananja så prestene og alt folket som stod i herrens hus, hørte det -
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and the priests; eliakim, maaseiah, miniamin, michaiah, elioenai, zechariah, and hananiah, with trumpets;
og prestene eljakim, ma'aseja, minjamin, mikaja, eljoenai, sakarja og hananja med trompeter,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
after him repaired hananiah the son of shelemiah, and hanun the sixth son of zalaph, another piece. after him repaired meshullam the son of berechiah over against his chamber.
efter ham arbeidet hananja, selemjas sønn, og hanun, salafs sjette sønn, på et annet stykke, og efter dem mesullam, berekjas sønn, midt imot sitt kammer.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
that i gave my brother hanani, and hananiah the ruler of the palace, charge over jerusalem: for he was a faithful man, and feared god above many.
og jeg satte min bror hanani til befalingsmann over jerusalem og sammen med ham hananja, borgens høvedsmann; for han var en pålitelig mann og gudfryktig fremfor de fleste.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and the king communed with them; and among them all was found none like daniel, hananiah, mishael, and azariah: therefore stood they before the king.
og kongen talte med dem, og det fantes ikke blandt alle de unge gutter nogen som kunde måle sig med daniel, hananja, misael og asarja; så blev de da kongens tjenere.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and hananiah spake in the presence of all the people, saying, thus saith the lord; even so will i break the yoke of nebuchadnezzar king of babylon from the neck of all nations within the space of two full years. and the prophet jeremiah went his way.
og hananja sa i alt folkets nærvær: så sier herren: således vil jeg om to år bryte i stykker babels konge nebukadnesars åk og ta det av alle folkeslags nakke. da gikk profeten jeremias sin vei.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: