İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
i kiss you
voçe não me ama mas eu te amo
Son Güncelleme: 2015-09-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i kiss you!!!!!!
a play station !
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
baby can i kiss you
te bejair bebê
Son Güncelleme: 2019-10-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
they say, oh, can i kiss you?
eles dizem, oh, posso beijá-la?
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
but where i lived, we didn’t even have a supermarket.
mas onde eu vivi, nós sequer tínhamos um supermercado.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
but where i think computational speed is most applicable is in that of imaging.
mas onde eu penso que a velocidade computacional é mais aplicada é naquela da imagem.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i would now like to move on to the question of iraq, which i also addressed yesterday, but where i have something to add.
passo agora à questão do iraque de que ontem já falei, mas sobre a qual quero dizer mais alguma coisa.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
but where i agree with you, mrs thyssen, is in hoping that we can do this quickly and efficiently, and i would emphasize the point -as you also have in your report -that we need more people to be able to do that.
nesse caso, porém, senhora deputada, estou de acordo com a senhora: esperamos poder fazê-lo com eficácia e rapidez.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
but where i agree with you, mrs thyssen, is in hoping that we can do this quickly and efficiently, and i would emphasize the point - as you also have in your report - that we need more people to be able to do that.
nesse caso, porém, senhora deputada, estou de acordo com a senhora: esperamos poder fazê-lo com eficácia e rapidez. o que quero sublinhar, realmente, coisa que a senhora também fez no seu relatório, é que para termos possibilidade de o fazer, temos necessidade de mais pessoal.
an area which is rarely mentioned, but where i would expect the necessary support from the netherlands in particular, is environmental policy and the modernizing of nuclear power stations in the eastern half of europe.
algo que raramente é mencionado, mas onde espero apoio precisamente dos países baixos, é a política ambiental e a modernização das centrais nucleares no hemisfério leste europeu.
but where i really learned about octopus was in the field, as a filmmaker making films with them, where you're allowed to spend large periods of time with the animals, seeing octopus being octopus in their ocean homes.
mas onde eu realmente aprendi sobre polvos foi em campo como cinegrafista, fazendo filmes com eles, onde se é permitido passar longos períodos com os animais, vendo polvos serem polvos em seus lares oceânicos.
but where i do have difficulty is with people who in the main go along with some advancement in some of the areas which are referred to and then, when it gets down to a specific proposal, go back and more or less represent the views of their own member state's position or of institutions in their own member state.
o que tenho dificuldade em aceitar são as pessoas que, no essencial, defendem alguns progressos nalgumas das áreas em causa e que, depois, quando os vêem plasmados numa proposta específica, se retraem e voltam praticamente a defender as posições dos seus estados-membros ou das instituições que neles operam.
i do not think that can be compared with the tragedy in former yugoslavia where, certainly, the serbs bear a crushing responsibility, but where i must still say, with the entire council, that the other parties in the conflict, and especially the croats - look at what is happening at the moment - also bear their share of responsibility.
quer-me parecer que não se pode comparar com a tragédia da exjugoslávia, onde os sérvios arcam certamente com uma esmagadora responsabilidade, mas onde apesar de tudo me sinto obrigado a dizer, e comigo todo o conselho, que as outras partes em causa, e sobretudo os croatas - veja o que está a acontecer agora - arcam igualmente com a sua parte de responsabilidade.
i have just pronounced the last farewell when jean-claude had the last word. "my francoise, i love you of all my heart. my darling you are all for me. i will come back to see you. i kiss you"
após ter pronunciado a última despedida, jean-claude quis dizer uma última palavra: "minha françoise, amo-te de todo o meu coração. minha querida, tu és tudo para mim. voltarei a ver-te. abraço-te".