İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
alright,
tudo bem, agora entenda isso, baby...
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alright
o mesmo pra você querido
Son Güncelleme: 2022-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
alright bb
oi, meu amor
Son Güncelleme: 2020-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ok ... alright.
Son Güncelleme: 2021-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
alright, honey
querida
Son Güncelleme: 2023-07-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
alright beautiful
oi
Son Güncelleme: 2021-07-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
that is alright.
tudo bem. esses problemas irão desaparecer.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
everything alright?
tudo certo por ai
Son Güncelleme: 2021-02-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
alright. what else?
certo. e o que mais?
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
good noote alright
boa noote td bem
Son Güncelleme: 2024-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
alright then, congratulations!
pois bem, parabéns!
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-alright, i understand.
-alright, i understand.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
now it's alright.
now it's alright.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
alright! hang on guys!
já chega! vamos lá!
Son Güncelleme: 2013-07-29
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
alright. may i know you
yah tá bom
Son Güncelleme: 2021-06-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
it's alright buddy
ta tudo bem amigo
Son Güncelleme: 2023-12-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
alright, 'new or improved '.
muito bem, " novas ou melhoradas ".
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
alright, alright ... is confused.
tudo bem, tudo bem... está confuso.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: