İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
drug interaction
interacţiuni medicamentoase
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
• drug interaction
o ad • interacţiuni medicamentoase rimonabantul trebuie administrat cu precauţie în asociere cu inhibitorii puternici ai cyp3a4 (de
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
drug interaction studies
studii privind interacţiunea medicamentoasă
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no drug interaction studies.
interacţiunile medicamentoase.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
drug interaction regarding cyp2c8:
interacțiunea cu alte medicamente, referitor la cyp2c8:
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
drug drug interactions
interacţiunile medicamentoase
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
drug-drug interactions
interacţiuni intermedicamentoase:
Son Güncelleme: 2012-10-15
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
in three specific drug-drug interaction studies, the
4. 2 şi 4. 4).
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
no specific drug-drug interaction study has been performed.
nu au fost efectuate studii clinice specifice privind interacţiunea medicamentelor.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
drug-drug interaction studies have only been performed in adults.
studiile privind interacțiunile medicamentoase au fost efectuate numai la adulți.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no formal in vivo drug-drug interaction studies have been conducted.
nu au fost efectuate studii in vivo de interacțiune medicamentoasă.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
clinical drug-drug interaction studies with dalbavancin have not been conducted.
nu s-au efectuat studii clinice privind interacţiunile medicamentoase cu dalbavancină.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
specific drug-drug interaction studies have not been conducted with zoledronic acid.
nu s- au efectuat studii specifice în ceea ce priveşte interacţiunile acidului zoledronic cu alte medicamente.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
no clinical drug-drug interaction studies have been conducted with ceftaroline fosamil.
nu s-au realizat studii cu ceftarolină fosamil privind interacţiunile medicamentoase.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
there was no clinically meaningful drug-drug interaction between ketoconazole and apremilast.
nu s-a observat nicio interacţiune medicament-medicament semnificativă din punct de vedere clinic între ketoconazol şi apremilast.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pharmacodynamic drug-drug interactions (ddi)
interacţiuni medicamentoase (im) farmacodinamice
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
drug interactions
interacţiunile medicamentului
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the absence of these interactions has been demonstrated in specific drug-drug-interaction studies.
absenţa acestor interacţiuni a fost demonstrată în studiile de interacţiune medicamentoasă specifice.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
no clinically relevant drug-drug interaction was observed when simvastatin and entresto were co- administered.
nu a fost observată nicio interacțiune medicamentoasă relevantă din punct de vedere clinic atunci când simvastatina și entresto au fost administrate concomitent.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no drug-drug interaction studies have been performed with amlodipine/valsartan and other medicinal products.
nu s-au efectuat studii privind interacţiunile dintre amlodipină/valsartan şi alte medicamente.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: