İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
many daughters have done virtuously, but thou excellest them all.
,,multe fete au o purtare cinstită, dar tu le întreci pe toate.``
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the greatest good towards which individuals strive is happiness, the greatest form of happiness is to be found in acting virtuously.
bunul cel mai de preţ la care aspiră orice fiinţă omenească este fericirea iar fericirea deplină constă în acţiunea nobilă.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
each person understands happiness in their own way: it may consist of pleasure and enjoyment, or riches: according to aristotle the greatest form of happiness is to be found in acting virtuously.
fiecare om înţelege fericirea în felul său, propriu: aceasta poate consta în plăcere şi în bucurie, sau în bogăţie; aristotel este de părere că fericirea deplină constă în acţiunea nobilă.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
whether you act virtuously, in public or in private, or pardon (people's) faults, god is all-forgiving and all-powerful.
dacă arătaţi un bine ori îl ascundeţi, ori dacă iertaţi un rău, să ştiţi că dumnezeu este Îngăduitor, puternic.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: