İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
insulation level shall be normal.
Уровень изоляции - нормальный.
Son Güncelleme: 2015-10-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
there shall be no nominations.
Выдвижение кандидатур не проводится.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
and death shall be no more;
и не будет более смерти.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
there shall be no censorship.”
Цензура запрещена ".
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
the shouting shall be no shouting.
Возгласы уже не будут возгласами радости“».
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
there shall be no fractional votes.
8. Дробление голосов не допускается.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
it shall be no more, saith the lord god.
Его больше не будет“,— говорит Владыка Господь Иегова.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
there shall be no capital punishment. "
В стране не существует смертной казни ".
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
2. there shall be no state religion.
2. Государственной религии не существует.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2) there shall be no related reports.
2) содоклады не имеют места;
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
save when there shall be no poor among you;
Пусть не будет у тебя в стране бедных,
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
during the test, there shall be no evidence of:
6.3.2.1 Во время испытаний не должно быть выявлено никаких признаков:
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
during the test there shall be no evidence of:
6.8.2.1 Во время испытаний не должно быть никаких признаков:
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
iv the new normal is no normal
iv «Новая норма» - вовсе не норма
Son Güncelleme: 2017-04-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
add: "there shall be no joints in hoses "
Дополнить текст следующей фразой: "На гибком шланге не должно быть стыков. "
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
“there shall be no discrimination against women in employment.
"Запрещается дискриминация женщин в области труда и занятости.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
no normal rank can force this kind of phenomenon
Ни один нормальный уровень не может форсировать такого рода феномен
Son Güncelleme: 2022-05-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
without this, there can be no normal cooperation,” said the belarusian leader.
Без этого не может быть нормального сотрудничества", - заметил белорусский лидер.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
during such normal operation there shall be no significant radiation exposure;
В ходе такой нормальной эксплуатации не происходит значительного радиационного облучения.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
“there shall be no disputations among you. . . .
«Не должно у вас быть споров…
Son Güncelleme: 2016-10-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: