Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
we came from the water, it runs through our ancient days, down the long years to this moment coursing through our lives like the bloodline of king
Мы явились из-за воды, её поток течёт через наши древние дни, сквозь долгие годы до нынешних времён, переплетаясь с нашими жизнями как род Королей; скоротечный поток памяти и печали
measuring around 6ft @num@ black skin and red hair, redir grinned from the power he could feel coursing through his body
Ростом примерно @num@ футов @num@ дюйма, с чёрной кожей и рыжими волосами, Редир ухмыльнулся, чувствуя силу, которая проходила через его тело
these include community mapping through crowd-coursing or use of global positioning systems to display and analyse information about service delivery. "
Используя краудсорсинг или системы глобального позиционирования, они составляют карты, помогающие отображать и анализировать информацию об оказании услуг в рамках того или иного населенного пункта.
in the gravelly, uncertain road coursing through kyrgyzstan’s picturesque alay valley, it does not take long to stumble across the chinese road workers’ camp.
В гравия, неопределенным дорога пробегает по Кыргызстана живописном Алайской долине, это не займет много времени, чтобы наткнуться на китайских дорожников’ лагерь.
usually the red squirrel (sciurus hudsonius) waked me in the dawn, coursing over the roof and up and down the sides of the house, as if sent out of the woods for this purpose
Обычно рыжая белка (sciurus hudsonius) разбудил меня рассвет, бегущую над крышей и вверх и вниз стороны дома, а если они отправлены из лесу с этой целью
for a long time he stood still and listened to their music, so sweet to a hunter's ear, when suddenly the fox appeared, threading the solemn aisles with an easy coursing pace, whose sound was concealed by a sympathetic rustle of the leaves, swift and still, keeping the round, leaving his pursuers far behind; and, leaping upon a rock amid the woods, he sat erect and listening, with his back to the hunter
Долгое время он остановился и слушал их музыку, так сладко до уха охотника, как вдруг появилась лиса, нарезание резьбы торжественные проходы с лёгким бегущую темп, которого звук был скрыт от симпатической шелест листьев, быстро и по-прежнему, сохраняя раунд, предоставив его преследователей далёко позади, и, прыгая на камне посреди леса, он сидел прямо и слушать, стоя спиной к охотнику