İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tom is famished
Том изголодался
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i'm famished
Я изголодалась
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i'm famished.
Я изголодался.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
they were famished and exhausted
Воины были голодны и изнурены
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e children, and the man earlier look famished
Дети и все люди здесь кажутся очень голодными
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in my view, persons who live here are quite famished.
По-моему, люди, которые живут в Латвии, в большинстве своем крайне изголодались, и перед ними не встает вопрос - пахать или не пахать.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
they needed their bread desperately , since they were famished
Страдая от голода , они как никогда нуждались в хлебе
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
his strength shall be famished. calamity shall be ready at his side
Истощится от голода сила его, и гибель готова, сбоку у него
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for example , if a brother is famished , he needs food , not mere word
Например , если брат голодает , ему нужна пища , не просто слова
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
riki's exhausted and famished body stiffened as if struck by an electric wire
Истощенное и изголодавшееся тело Рики окостенело, как от электрического удара
Son Güncelleme: 2019-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and esau said to jacob, give me some of that pottage, for i am famished;
И сказал Исав Иакову: "Я обессилел от голода,
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
how has the sowing of “ grain ” in behalf of famished mankind been expanded
Чем расширяется засевание « семенем » для голодающего человечества
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and the rest of you, go and carry grain for the famished who are in your household;
а вы пойдите, отвезите хлеб, ради голода семейств ваших;
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
if your child tell you that he or she is famished, also provide them a little nutritious snack.
Если ваш ребенок скажет вам, что он или она голодная, а также обеспечить им немного питательной закуской.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esau said to jacob, "please feed me with that same red stew, for i am famished."
дай мне поесть красного, красного этого, ибо я устал.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
like famished people who have begun eating regularly , many today have been thrilled to find their spiritual hunger being satisfied
Как радуется изголодавшийся человек , начав полноценно питаться , так радуются сегодня многие люди , утоляя свой духовный голод
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
even public executions were held , at which the condemned criminal would be bound to a stake and devoured by famished wild beast
Устраивались и публичные казни , при которых осужденного преступника , привязанного к столбу , оставляли на растерзание голодным диким зверям
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
not only may they themselves have been hungry but they were concerned about the plight of the famished and weary crowd that had followed jesus on foot from the citie
Возможно , они сами чувствовали голод , но еще больше их тревожило то , что люди , которые пришли издалека , очень устали и хотели есть
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
when the famished people in egypt began to cry out to pharaoh for bread , pharaoh told them : “ go to joseph
Когда голодающее население Египта начало взывать к фараону о хлебе , он сказал : « Пойдите к Иосифу , и делайте , что он вам скажет
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
what struck one in comrade lenin was his thirst for information and his craving, his insuperable craving for work. it is clear that he had been famished.
Поражает в тов. Ленине жадность к вопросам и рвение, непреодолимое рвение к работе. Видно, что изголодался.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: