Şunu aradınız:: fruitfulness (İngilizce - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Russian

Bilgi

English

fruitfulness

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Rusça

Bilgi

İngilizce

fruitfulness (john 15:5; 2 peter 1:8)

Rusça

Принесение плода (ОТ ИОАННА 15:5; 2-е ПЕТРА 1:8)

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

rachel was jealous of her sister’s fruitfulness in childbearing

Rusça

Рахиль завидовала своей сестре , потому что та могла иметь детей

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the vine is pruned only to increase the fruitfulness of its branches.

Rusça

Лоза подрезается лишь для того, чтобы ее побеги приносили еще больше плодов.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

how is the beauty and fruitfulness of jehovah’s worshipers illustrated

Rusça

Как наглядно показывается то , что служители Иеговы прекрасны и приносят много плода

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

jesus concentrated on one term on which our growth and fruitfulness depend.

Rusça

Иисус делает акцент на одном условии, от которого зависят наш рост и способность приносить плод.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

... it seems clear that the fruitfulness of his ideas will continue to stimulate new work.

Rusça

... представляется очевидным, что плодотворность его идей, будет и впредь стимулировать новые работы.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he pointed out that the olive tree is figuratively used in the bible as a symbol of fruitfulness , beauty , and dignity

Rusça

В этой речи , основанной на Псалме @num@ , брат Сэмюэлсон отметил , что в Библии маслина служит символом процветания , красоты и величия

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

it also illustrates — as needs to be done from time to time — the fruitfulness of multilateralism in world affairs.

Rusça

Он также демонстрирует плодотворный характер многостороннего сотрудничества в международных делах, что необходимо делать время от времени.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he does not say that this good ground has no stones in it, or no thorns, but there were none that prevailed to hinder its fruitfulness.

Rusça

Не сказано, что в этой почве нет камней или колючек.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

by considering the fruitfulness of montenegrin seminar, administrative committee decided to hold an azerbaijani educational seminar in 2008, not in 2009 as it was previously decided.

Rusça

Учитывая того что черногорский образовательный семинар был плодотворным, и то что, не надо приостановить деятельность Евроазиатского Федерации, Руководящий Комитет Федерации решил провести азербайджанский семинар в конце 2008 г., а не в начале 2009 года, как было согласованно раньше в съезде председателей.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

that is why they are preserved as ornaments inside the houses of christians and muslims, they are included in traditional rituals for fruitfulness, prevention of hailstorms and other health rituals.

Rusça

Яйца берегут и сохраняют долго как христиане, так и мусульмане.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the course was positively evaluated by the participants who appreciated the relevance and fruitfulness of the communication between aviation experts taking into consideration the events that have occurred in the world recently, in particular the situation in ukraine.

Rusça

Курс получил положительные отзывы слушателей, которые отметили своевременность конструктивного диалога специалистов авиационной отрасли в сложившийся ситуации в мире и, в том числе, в сложной ситуации в нашем государстве. Группа работала активно, результативно и в положительном ключе.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

but at the same time, in order to help ensure the fruitfulness of those efforts, the international community, as an equal partner, should respect and support those efforts.

Rusça

Но в то же время для того, чтобы помочь обеспечить результативность этих усилий, международное сообщество как равноправный партнер должно поддерживать эти усилия и относиться к ним с уважением.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

35. when mary has taken root in a soul she produces in it wonders of grace which only she can produce; for she alone is the fruitful virgin who never had and never will have her equal in purity and fruitfulness.

Rusça

35. Когда Мэри прижилась в душе она производит в нем чудеса благодати, которые только она может производить; ибо она одна является плодотворными девственные, который никогда не был и никогда не будет ей равных по чистоте и плодовитости.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the example of tajikistan clearly demonstrates the fruitfulness of close cooperation between the united nations and regional organizations in peacekeeping activities and highlights the need for the international community to implement a coordinated strategy to support the efforts of the government and people of a country to resolve crises, overcome instability and find ways to achieve lasting peace, national reconciliation and prosperity.

Rusça

Пример Таджикистана наглядно демонстрирует плодотворность тесного взаимодействия Организации Объединенных Наций с региональными организациями в миротворческой деятельности и подчеркивает необходимость осуществления скоординированной стратегии международного сообщества в поддержку деятельности правительства и народа страны по выходу из полосы кризисов и нестабильности на путь достижения прочного мира, национального примирения и процветания.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

"hullo, keats,” i said. "’season of mists and mellow fruitfulness,’” said the waiter. "keats?” said the chief censor. "his name isn’t keats.” "silly of me,” i said. "this is a greek restaurant.

Rusça

- "Пора туманов, зрелости полей", - отозвался официант. - Китс? - переспросил Главный Блюститель. - Его фамилия не Китс.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,761,737,646 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam