Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
many accidents are caused by dangerous driving
крыша здания была разрушена во время шторма несколько дней тому назад
Son Güncelleme: 2023-10-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
most accidents, however, are caused by human error.
Вместе с тем причиной большинства аварий является человеческий фактор.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
134. most accidents at sea are caused by human error.
134. Большинство морских аварий происходит в силу человеческого фактора.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
changes are caused by:
Факторы, определяющие изменения:
Son Güncelleme: 2015-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
most symptoms are caused by:
Причиной большинства симптомов является:
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
damage to private property caused by dangerous means
Причинение ущерба имуществу частных лиц с применением опасных средств
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
many marital conflicts are caused by lack of good communication.
Многие супружеские ссоры вызваны отсутствием хорошего общения.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
most lung cancers are caused by smoking
Рак лёгких - преимущественно курением
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
genital warts are caused by bacteria.
Возбудителем генитальных бородавок являются бактерии.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wars are caused by men, not by weapons.
Причиной войн являются люди, а не оружие.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
over @num@ percent of accidents on high - speed roads are caused by driving too close to the vehicle ahead
Более @num@ процентов аварий на высокоскоростных автострадах случаются из - за того , что водители следуют слишком близко за впереди идущим автомобилем
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
muscular spasms are caused by lack of calcium.
Мышечные спазмы возникают от недостатка кальция.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
most of the problems are caused by lack of oxygen
Как высота влияет на организм
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
most mesothelioma cases are caused by exposure to asbesto
Большинство случаев мезотелиомы вызваны контактом с асбестом
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we will avoid many accidents and problems caused by rushing about or by being too quick with our tongue
Мы избежим многих несчастных случаев и трудностей , которые приносит несдержанность или чрезмерная поспешность в словах
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
almost a third (29%) are caused by abortion.
В одном случае из трех смерть последовала вследствие аборта (29 процентов).
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nevertheless , not all negative emotions are caused by conscious thought
Однако не все отрицательные эмоции вызываются сознательными мыслями
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
also helps with many other behaviours which are caused by supression of your inner feelings.
Он также помогает при многих других расстройствах, которые вызваны подавлением внутреннего чувства.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(b) major wage gap differentials are caused by status;
b) серьезные различия в заработной плате проистекают из различий в статусе;
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in this regard, more than 70 percent of road traffic accidents are caused by drivers - as a result of speeding, violation of rules of maneuvering and driving crosswalks.
При этом, более 70 процентов ДТП происходит по вине водителей - в результате превышения скорости, нарушения правил маневрирования и проезда пешеходных переходов.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: