İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
the town was named after this person.
чье имя носит наш город.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
s: you named jesus - historical person.
s: Ты назвал Иисуса – яркой личностью в истории.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
according to available information the named person is through business connected with chafik ayadi.
Согласно имеющейся информации, вышеуказанное лицо осуществляет предпринимательскую деятельность совместно с Шафиком Айяди.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it was true, it was said, that transport documents always stated a named person as shipper.
Было отмечено, что в транспортных документах, действительно, всегда именуется какое-либо лицо в качестве грузоотправителя.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a person named miller wants to see you.
Вас хочет видеть человек по имени Миллер.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(e) undertaking to deliver goods to a named person or a person authorized to claim delivery;
e) принятие обязательства сдать груз поименованному лицу или лицу, уполномоченному требовать сдачи груза;
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
to find a person named in a european arrest warrant
Обнаружение лица, указанного в европейском ордере на арест
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
in 1994 he was named person of the year by the russian biographical institute in the category "businessmen and financiers".
В 1994 году согласно экспертной оценке комиссии Русского биографического института Исайкин стал "Человеком года" в номинации "Предприниматели и финансисты".
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
he was apparently mistaken for a person named carlos madrigal.
По всей вероятности, его перепутали с другим человеком по имени Карлос Мадригаль.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a person named barry okonkwo norason was one of the victims.
Среди жертв был человек по имени Барри Оконкво Норасон.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
3. the working group further notes that the government has informed the group that the above-named person is no longer in detention.
3. Рабочая группа также отметила, что заинтересованное правительство проинформировало Группу о том, что вышеназванное лицо уже не содержится под стражей.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"(e) undertaking, irrevocably or not, to deliver goods to a named person or a person authorized to claim delivery;
e) принятие безотзывного или небезотзывного обязательства сдать груз поименованному лицу или лицу, уполномоченному требовать сдачи груза;
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
3. the working group further notes that the government of the syrian arab republic has informed the group that the above-named person was released.
3. Рабочая группа далее отмечает, что правительство Сирийской Арабской Республики проинформировало ее о том, что вышеуказанное лицо было освобождено.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the police stopped and detained the above-named persons found in the area.
Полицейские остановились и задержали перечисленных выше лиц, оказавшихся вблизи от этого места.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in response, it was said that consideration should be given on how to record the chain of endorsements in electronic transferable records issued to a named person so as to enable the action of recourse.
В ответ было отмечено, что следует рассмотреть вопрос о том, каким образом следует регистрировать цепочку индоссаментов в электронных передаваемых записях, выданных поименованному лицу для обеспечения возможности права регресса.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the authorities reportedly have not revealed the places of detention of the above—named persons.
Утверждается, что государственные власти не представили конкретной информации о местах содержания под стражей вышеупомянутых лиц.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the contract partner reimburses inmatec and the named persons for all costs necessary and appropriate for the legal defence.
Контрагент возмещает компании inmatec и указанным лицам все необходимые и соответствующие издержки ввиду защиты в суде.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
117. special advocates are authorized to participate and cross-examine witnesses and make oral and written submissions to the court during closed hearings, in which the named person does not participate.
117. Специализированные адвокаты уполномочены участвовать в допросах и перекрестных допросах свидетелей, а также делать устные и письменные заявления во время закрытых судебных заседаний, в которых не участвует лицо, на чье имя было выдано свидетельство.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
further, the order also declares unlawful the refusal of the state functionaries to allow the lawyers of the above named persons.
Помимо этого, в распоряжении объявляется незаконным и отказ государственных функционеров разрешить вышепоименованным пользоваться услугами адвокатов.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for the mentioned reasons, and considering that i was not provided with valid evidence stipulated by the bh laws that the named person was bh citizen, i did not realize a contact with a named tariq mahmood ahmed al-sawah.
По упомянутым причинам, а также учитывая, что мной не были получены предусмотренные законодательством БиГ веские доказательства о том, что упомянутое лицо является гражданином БиГ, я не стал встречаться с лицом, именуемым Тарик Махмуд Ахмед Аль-Савах.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: