Şunu aradınız:: organizations adapt their own models for agile (İngilizce - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Russian

Bilgi

English

organizations adapt their own models for agile

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Rusça

Bilgi

İngilizce

public and private organizations adapt their own way of working to the challenge.

Rusça

Государственные и частные организации встают на собственный путь решения проблемы.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

this time we were shown a dynamic system, their own models.

Rusça

В этот раз мы показали динамическую систему, свои собственные модели.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

in reality, different countries and regions develop their own models.

Rusça

На практикеразные регионы и страны выработали свои модели.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

it also recognizes their right to apply their own models of development.

Rusça

Она признает также за ними право на применение их собственных моделей развития.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

it was suggested that developing countries should explore their own models of financing innovation.

Rusça

Развивающимся странам было предложено изыскивать свои модели финансирования инновационной деятельности.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

from 1959 on they became their own model.

Rusça

и были с 1959 года свою собственную модель.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

importantly, the convention recognizes indigenous peoples' right to apply their own models of development.

Rusça

Важно, что в Конвенции признается право коренных народов на применение своих собственных моделей развития.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

54. also, some united nations entities have begun in recent years to review and adapt their own guidelines.

Rusça

54. В последние годы некоторые подразделения Организации Объединенных Наций стали пересматривать и принимать свои собственные руководящие принципы.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

for those countries not using their own models, cce has prepared a very simple dynamic model that extends the simple mass balance model for critical loads.

Rusça

Для стран, которые не используют своих собственных моделей, КЦВ подготовил очень простую динамическую модель, которая расширяет сферу действия простой модели равновесия массы для критических нагрузок.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the building is immediately consumed by excitement about it, by an instantaneous desire among its residents to purchase their own models.

Rusça

Весь дом мгновенно приходит в волнение, и все сразу хотят купить себе такую же.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

like other fashion designers, they have their own models, but unlike others in the business, they are not so much into advertising around town

Rusça

Как и другие модные дизайнеры, они имеют собственных моделей. Но в отличие от других в этом бизнесе, они не так помешаны на рекламе

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the visitors wanted to set manmin as a model for their own ministry.

Rusça

Гости пожелали, чтобы церковь «Манмин» стала для них моделью служения.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

countries should be prepared to adapt their own inventories, under the condition that they remain unchanged for a long time, so that information can be provided in a format that fits the common standards.

Rusça

Страны должны быть подготовлены к корректировке своих кадастров при условии, что они будут неизменными в течение длительного периода времени, с тем чтобы информация могла предоставляться в формате, соответствующем общим стандартам.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

accordingly, the various ministries and federal public administration agencies began to adapt their own policies so as to provide a series of services specifically designed for this formerly ignored segment of the population.

Rusça

Поэтому различные министерства и федеральные ведомства приступили к разработке собственной стратегии по обеспечению услуг, специально предназначенных для этих слоев населения, которым ранее не уделялось внимание.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

many hope that this could be the model for whatmay happen in their own countries in the future.

Rusça

Многие надеются, что это может стать моделью того, что может случиться в их собственных странах в будущем.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

7. the member states are called upon to develop their own models for the empirical analysis of risks, to set out assessment criteria and to set into motion decision-making procedures on their own responsibility.

Rusça

7. Государствам-членам настоятельно предлагается разработать свои модели для эмпирического анализа рисков, установить критерии оценки и ввести в действие процедуры принятия решений в отношении их собственной ответственности.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

(a) they have served as a model for institutions drafting their own arbitration rules.

Rusça

a) Регламент использовался в качестве модели учреждениями, составляющими свои собственные арбитражные регламенты.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

every country has the right to choose its own model for development.

Rusça

Беларусь выступает за неотъемлемое право каждого государства определять собственную модель развития.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

within a single generation , people went from driving their own model t ford to the thrill of watching on color tv men walking on the moon

Rusça

На протяжении одного поколения , люди перешли от езды на собственном автомобиле к восхитительному наблюдению по телевизору в красках за людьми , расхаживающими по Луне

Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

for almost @num@ years , faithful christians have used these words as a model for their own prayers to god

Rusça

Эти слова почти @num@ лет служат верным христианам образцом для их молитв

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,738,036,569 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam