İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
where then will you go?
Пас ба куҷо меравед?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so consider how you act."
Он гоҳ бингарад, ки чӣ мекунед!»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
then he will see how you act.'
Он гоҳ бингарад, ки чӣ мекунед!»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
what ails you then, how you judge?
Шуморо чӣ мешавад? Чӣ гуна ҳукм мекунед?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
then he will see how you conduct yourselves'
Он гоҳ бингарад, ки чӣ мекунед!»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
and if it iaid unto you go back, then go back.
Ва агар гӯянд: «Бозгардед», бозгардед, ин бароятон покизатар аст.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
must you go lustfully to men instead of women?
Чаро аз рӯи шаҳват ба ҷои занон ба мардон шаҳват меронед?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
why do you go for males unlike all other creatures
Чаро аз миёни мардуми ҷаҳон бо мардон меомезед?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
they will excuse themselves to you when you go back to them.
Чун шумо ба наздашон бозгардед, меоянду узр меоваранд. Бигӯ: «Узр маёваред, гуфторатонро бовар надорем, ки Худо моро аз ахбори шумо огоҳ кардааст.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and remember how you were few, and how he made you numerous.
Ва ба ёд оред он гоҳ ки андак будед, Худо бар шумори шумо афзуд.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
“both of you go to firaun; he has indeed rebelled.”
Ба сӯи Фиръавн биравед, ки ӯ аз ҳад гузаштааст.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kmix: unknown error. please report how you produced this error.
kmix: Хатогии номаълум. Оиди чи гуна онро ҳосил кардан гузориш намоед.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
my advice will be of no benefit to you if god wants to let you go astray.
Ва агар Худо хоста бошад, ки гумроҳатон созад, агар ман бихоҳам шуморо панд диҳам, пандам суд нахоҳад кард.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allah clarifies to you, lest you go astray, allah is knowledgeable of everything.
Худо барои шумо баён мекунад то гумроҳ нашавед ва Ӯ аз ҳар чизе огоҳ аст!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and when abraham said, “my lord, show me how you give life to the dead.”
Иброҳим гуфт: «Эй Парвардигори ман, ба ман бинамой, ки мурдагонро чӣ гуна зинда месозӣ».
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he said: do you know how you treated yusuf and his brother when you were ignorant?
Гуфт: «Медонед, ки аз рӯи нодонӣ бо Юсуф ва бародараш чӣ кардед?»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
after them we made you their successors in the earth, so that we might see how you would do.
Он гоҳ шуморо дар рӯи замин ҷонишини онҳо гардонидем, то бингарем, ки чӣ гуна амал мекунед.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and the lord said to the angels: "i am with you; go and strengthen the faithful.
Ва он гоҳро, ки Парвардигорат ба фариштагон ваҳй кард: «Ман бо шумоям Шумо мӯъминонро ба пойдорӣ водоред.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and allah would turn to you in mercy; but those who follow vain desires would have you go tremendously astray.
Худо мехоҳад тавбаи шуморо бипазирад. Вале онон, ки аз паи шаҳват мераванд, мехоҳанд, ки шумо ба каҷравии азиме афтед.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dispensations have gone forth before you go about then on the earth, and behold what wise hath been the end of the beliers!
Пеш аз шумо воқеъаҳое будааст, пас бар рӯи замин бигардед ва бингаред, ки поёни кори онҳо, паёмбаронро ба дурӯғгӯӣ нисбат медоданд, чӣ будааст?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: