İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kill him!
patayin siya!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
my husband kill him
pinatay ko siya
Son Güncelleme: 2023-01-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i can't kill him
hindi ko siya kayang kausapin
Son Güncelleme: 2023-03-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he didn't kill him!
buhay siya!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i'm gonna kill him
Son Güncelleme: 2023-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
help me kill him. that's all.
tulungan n'yo akong tapusin sila.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
grave threats for threatening to kill him
malubhang pagbabanta
Son Güncelleme: 2019-01-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
case hung first i don't want to kill him
may nag angkin
Son Güncelleme: 2021-08-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
there's more than guns or swords that could kill him.
maraming sandata at espada ang pwedeng makapatay sa kaniya.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the hot daddy who's chasing him around trying to kill him.
yung guwapong kontrabida na habol nang habol sa kaniya para patayin siya.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
but he did admit to having an affair with butler but he didn't kill him.
inamin niya na meron siyang relasyon kay butler, pero hindi niya siya pinatay.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and he began to speak to them in parables: “a man planted a vineyard, and put a fence around it, and dug a trough for the winepress, and built a watchtower, and leased it to tenant farmers, and went on a journey. and he sent a slave to the tenant farmers at the proper time, so that he could collect some of the fruit of the vineyard from the tenant farmers. and they seized him and beat him and sent him away empty-handed. and again he sent to them another slave, and that one they struck on the head and dishonored. and he sent another, and that one they killed. and he sent many others, some of whom they beat and some of whom they killed. he had one more, a beloved son. last of all he sent him to them, saying, ‘they will respect my son.’ but those tenant farmers said to one another, ‘this is the heir. come, let us kill him and the inheritance will be ours!’ and they seized and killed him and threw him out of the vineyard. what will the owner of the vineyard do? he will come and destroy the tenant farmers and give the vineyard to others. have you not read this scripture : ‘the stone which the builders rejected, this has become the cornerstone. this came about from the lord, and it is marvelous in our eyes’?” and they were seeking to arrest him, and they were afraid of the crowd, because they knew that he had told the parable with reference to them. and they left him and went away.
ang talinghaga tungkol sa mga nangungupahan
Son Güncelleme: 2016-07-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: