Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
meeting adjourned in court
ang pagpupulong ay ipinagpaliban sa korte
Son Güncelleme: 2021-03-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
meeting adjourned
napagkasunduan ang pagpupulong
Son Güncelleme: 2020-04-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
see you in court
see you in court
Son Güncelleme: 2021-03-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
will be sentenced in court
hatulan sa korte
Son Güncelleme: 2021-08-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a court interpreter verbally translates (called “interpreting”) everything the judge and others say from english into your primary language, and everything you say back into english. even if you speak english well enough for every day life, the situations and language in court can be very difficult.
ang interpreter ng hukuman ay pasalitang nagsasalin (tinatawag na “pagbibigay-kahulugan”) lahat ng sinasabi ng hukom at ng iba mula sa ingles sa iyong pangunahing wika, at lahat ng iyong sinasabi pabalik sa ingles. kahit na nagsasalita ka ng ingles nang sapat para sa pang-araw-araw na buhay, ang mga sitwasyon at wika sa korte ay maaaring maging napakahirap.
Son Güncelleme: 2021-11-15
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans: