İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
seraiah, azariah, jeremiah,
noseraya, noazariya, noyeremiya,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and azariah, ezra, and meshullam,
noazariya, noezra, nomeshulam,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and the sons of ethan; azariah.
oonyana bakaetan nguazariya.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and obed begat jehu, and jehu begat azariah,
uobhede wazala uyehu; uyehu wazala uazariya;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
amaziah his son, azariah his son, jotham his son,
nguamatsiya unyana wakhe; nguazariya unyana wakhe; nguyotam unyana wakhe;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and ahimaaz begat azariah, and azariah begat johanan,
uahimahatse wazala uazariya; uazariya wazala uyohanan;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the son of amariah, the son of azariah, the son of meraioth,
unyana ka-amariya, unyana ka-azariya, unyana kamerayoti,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the son of elkanah, the son of joel, the son of azariah, the son of zephaniah,
unyana kaelikana, unyana kayoweli, unyana ka-azariya, unyana kazefaniya,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and these were the princes which he had; azariah the son of zadok the priest,
ngabo aba ke abathetheli abenabo: nguazariya, unyana katsadoki, umbingeleli;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in the twenty and seventh year of jeroboam king of israel began azariah son of amaziah king of judah to reign.
ngomnyaka wamashumi omabini anesixhenxe kayarobheham ukumkani wakwasirayeli, waba ngukumkani uazariya, unyana ka-amatsiya ukumkani wakwayuda.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
now among these were of the children of judah, daniel, hananiah, mishael, and azariah:
ke phakathi kwabo abo kwaye kukho abakoonyana bakayuda, ingudaniyeli, nohananiya, nomishayeli, noazariya.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and azariah the priest went in after him, and with him fourscore priests of the lord, that were valiant men:
uazariya umbingeleli wamlandela, enababingeleli bakayehova abangamashumi asibhozo, amadoda anobukroti.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and all the people of judah took azariah, which was sixteen years old, and made him king instead of his father amaziah.
bonke abantu bakwayuda bamthabatha uazariya, akubon ukuba uminyaka ilishumi linamithandathu ezelwe, bamenza ukumkani esikhundleni sika-amatsiya uyise.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
after him repaired benjamin and hashub over against their house. after him repaired azariah the son of maaseiah the son of ananiah by his house.
emva kwabo kwakulungiswa ngubhenjamin nohashubhi, malunga nendlu yabo. emva kwabo kwakulungiswa nguazariya, unyana kamahaseya, unyana ka-ananiya, ngasendlwini yakhe.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and the rest of the acts of azariah, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of judah?
ezinye izinto zika-azariya, nako konke awakwenzayo, azibhalwanga na encwadini yemicimbi yemihla yookumkani bakwayuda?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
now after these things, in the reign of artaxerxes king of persia, ezra the son of seraiah, the son of azariah, the son of hilkiah,
emveni kwezo zinto, ebukumkanini buka-artashashta ukumkani wasepersi, wathi uezra, unyana kaseraya, unyana ka-azariya, unyana kahilekiya,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and azariah the son of nathan was over the officers: and zabud the son of nathan was principal officer, and the king's friend:
nguazariya, unyana kanatan, obephethe abongameli; nguzabhudi, unyana kanatan, umbingeleli, obengumhlobo wokumkani;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and azariah the son of hilkiah, the son of meshullam, the son of zadok, the son of meraioth, the son of ahitub, the ruler of the house of god;
noazariya, unyana kahilekiya, unyana kameshulam, unyana katsadoki, unyana kamerayoti, unyana ka-ahitubhi, inganga yendlu kathixo;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and he returned to be healed in jezreel because of the wounds which were given him at ramah, when he fought with hazael king of syria. and azariah the son of jehoram king of judah went down to see jehoram the son of ahab at jezreel, because he was sick.
wabuya, eza kunyangwa eyizereli loo manxeba wawafumana erama, ekulweni kwakhe noazayeli ukumkani wama-aram. wehla uazariya unyana kayehoram, ukumkani wakwayuda, waya kubona uyehoram unyana ka-ahabhi eyizereli, ngokuba ebesifa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and he had brethren the sons of jehoshaphat, azariah, and jehiel, and zechariah, and azariah, and michael, and shephatiah: all these were the sons of jehoshaphat king of israel.
ubenabaninawa, oonyana bakayehoshafati; uazariya, noyehiyeli, nozekariya, noazariya, nomikayeli, noshefatiya; bonke abo ngoonyana bakayehoshafati, ukumkani wakwasirayeli.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: