İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
with best wishes,
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
best wishes for an intensive and productive period of activity!
Ευχόμαστε να υπάρξει έντονη και παραγωγική δραστηριότητα.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
so, you have our best wishes for this endeavour.
Έχετε, λοιπόν, τις καλύτερες ευχές μας σε αυτήν την προσπάθεια.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
my best wishes for every happiness in life and on your engagement together.
Οι καλύτερες ευχές μου για ευτυχία στη ζωή και για τον αρραβώνα σας μαζί.
Son Güncelleme: 2024-03-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
thank you, and best wishes for your german course.
Σας ευχαριστούμε και σας ευχόμαστε ό,τι καλύτερο για τη συνέχιση της σταδιοδρομίας σας στη Γερμανία.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
he extended early best wishes for 2011 to all participants.
Εκφράζει εκ των προτέρων σε όλους τους συμμετέχοντες τις καλύτερες ευχές του για το 2011.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
high environmental standards and good health are very closely related.
Η καλή ποιότητα του περιβάλλοντος και η καλή υγεία είναι στενά συνδεδεμένες.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
we certainly add our best wishes for mr malerba 's recovery.
Συμμετέχουμε και εμείς ευχαρίστως στις ευχές για ανάρρωση.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
please accept our gratitude and our best wishes for your arduous efforts.
Δεν σας ζητούμε να θυσιάσετε τίποτα.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
thank you very much, and my best wishes for the implementation of the programme.
Ευχαριστώ πολύ, και εύχομαι τα καλύτερα για την εφαρμογή του προγράμματος.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
can i say 'slàinte mhaith' to yourself, and good health!
kάνω λοιπόν την ίδια ευχή για σας, και καλή υγεία!
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
and to those who are not returning, i also send my best wishes for the future.
Σε όσους δεν επιστρέψουν, εύχομαι επίσης ό, τι καλύτερο για τον περαιτέρω βίο σας!
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
the president wished the members a happy new year and expressed his best wishes for 2008.
Ο Πρόεδρος εύχεται καλή χρονιά στα μέλη και τους μεταφέρει τις θερμότερες ευχές του.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
madam president, i too would like to express my best wishes for your term of office.
Κυρία Πρόεδρε, δεχτείτε και εκ μέρους μου τις ευχές μου για καλή δουλειά!
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
firstly, please convey my sympathy and best wishes for a speedy recovery to miss lynne.
Καταρχάς, θα ήθελα vα σας ζητήσω vα εκφράσετε στηv κυρία lynne τη λύπη μoυ και τις ευχές μoυ για γρήγoρη αvάρρωση.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
thank you, president-in-office, and best wishes for a very successful presidency.
(en) Σας ευχαριστώ, κύριε Προεδρεύων, και τις καλύτερες ευχές για μια πολύ επιτυχημένη Προεδρία.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
the president thanked members, officials and interpreters for the work accomplished in 1999 and sent them her best wishes for the year 2000.
Η ΠΡΟΕΔΡΟΣ ευχαριστεί τα μέλη, τους υπαλλήλους και τους διερμηνείς για το έργο που παρήγαγαν κατά το 1999 και τους απευθύνει τις καλύτερες ευχές του για το έτος 2000.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
on this condition, i am prepared to give you my unreserved best wishes for setting up this agency because we have all had excellent experience.
Υπό αυτόν τον όρο είμαι διατεθειμένη να σας ευχηθώ ανεπιφύλακτα καλή επιτυχία στη σύσταση αυτής της Υπηρεσίας, καθότι οι ανάλογες εμπειρίες μας ήταν εξαιρετικές.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
thank you, mr president, i take advantage of this opportunity in my turn to express to you and your colleagues, for both yourselves and your families, my best wishes for health, happiness and success.
Ευχαριστώ, κύριε Πρόεδρε. Δράττομαι της ευκαιρίας για να σας εκφράσω με τη σειρά μου, τόσο σε εσάς όσο και στους συναδέλφους σας, τις καλύτερες ευχές μου για υγεία, ευτυχία και επιτυχία σε εσάς και την οικογένειά σας.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
and finally i want to express to your parliament and to the new commission, headed by my friend jacques santer, my best wishes for every success.
Και, τέλος, για να ευχηθώ πλήρη επιτυχία στο Κοινοβούλιο σας και στη νέα Επιτροπή, της οποίας θα προεδρεύει ο φίλος μου Ζακ Σαντέρ.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: