İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
esperamos que sus juicios comiencen en breve.
我们希望早日看到开始对他们进行审判。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mostrar eventos que comiencen en el próximo mes
显示开始于下个月的事件
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se espera que las importaciones comiencen este otoño.
预计今年秋天开始进口。
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
busca archivos y directorios que comiencen por '.'.
查找以 “. ” 开头的文件和目录 。
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
está previsto que las obras de construcción comiencen en 2008.
预计2008年开始施工。
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
asimismo se insiste en que las sesiones comiencen a la hora.
会议坚定地重审了准时开会的重要性。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
está previsto que las clases comiencen a mediados de mayo del 2000.
预定于2000年5月中旬开始上课。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
:: comiencen a participar en las decisiones que afectan a sus vidas
* 开始参与影响其生活的各项决定
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es hora de que los turcochipriotas comiencen a integrarse en la economía mundial.
现在是土族塞人融入全球经济的时候了。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es necesario que las deliberaciones sobre el proceso de reforma comiencen pronto.
需要尽快就这一改革进程展开讨论。
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en la comisión no habrá vacantes para miembros cuyos mandatos comiencen en 2006.
委员会任期从2006年开始的成员席位没有空缺。
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en un futuro próximo llegarán otros magistrados a medida que comiencen nuevos juicios.
随着新的审判工作开始,其他法官将在近期内到达。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
23. comiencen las negociaciones sobre un tratado global sobre misiles y sistemas antimisiles.
23. 开始就导弹和反导弹系统全球条约进行谈判。
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el acnudh uganda proyecta supervisar los juicios una vez que comiencen a tramitarse ante el tribunal.
人权高专办驻乌干达办事处计划在该法院开始审理案件后对审判进行监测。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
:: asegurar que todas las oficinas subregionales comiencen a publicar un boletín electrónico en la subregión
* 确保各次区域办事处在其次区域推出电子简报
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
17. puede ocurrir que varios estados comiencen y mantengan la investigación y el enjuiciamiento del mismo delito.
不止一个国家开始并保持对同一罪行的调查和诉讼,这种情况时有发生。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aunque últimamente se descubrieron nuevos yacimientos de petróleo, pasará cierto tiempo hasta que comiencen a producir.
虽然最近又发现石油,但新油田开产尚需相当长的时间。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
está cansada de esperar, y esperar que las negociaciones comiencen solo para detenerse, y que se reanuden solo para aplazarse.
它已厌倦等待 -- -- 对时而开始时而停顿、时而继续时而推迟的谈判感到厌倦。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se espera que las deliberaciones sobre el quinto período de reposición (fmam-5) comiencen en noviembre de 2008.
关于第五次充资(全环基金-5)的讨论预计将于2008年11月开始。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: