Şunu aradınız:: hubiésemos debatido (İspanyolca - Çince (Modern))

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Chinese

Bilgi

Spanish

hubiésemos debatido

Chinese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Çince (Modern)

Bilgi

İspanyolca

hubiéramos debatido

Çince (Modern)

我们会讨论

Son Güncelleme: 2018-09-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

habiendo debatido el tema,

Çince (Modern)

讨论后,

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

habiendo examinado y debatido el tema,

Çince (Modern)

在研究和讨论之后, 建议

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

13. el comité ha debatido esta cuestión.

Çince (Modern)

13. 委员会就这个问题进行过讨论。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

esta cuestión ya se ha debatido en otro foro.

Çince (Modern)

该问题已经在另一论坛解决。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

durante siete años hemos debatido esta cuestión.

Çince (Modern)

我们已就这一问题辩论了七年。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

a continuación el estudio fue debatido en el pleno.

Çince (Modern)

这项文件随后在全体会议上得到讨论。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

esas cuestiones se han debatido, pero no se han resuelto.

Çince (Modern)

这些问题得到了述及,但却尚未得到解决。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

en otras organizaciones se habían debatido muchas cuestiones.

Çince (Modern)

在其他组织上讨论了许多问题。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

el proyecto de artículos debe ser examinado y debatido cuidadosamente.

Çince (Modern)

必须仔细审查和讨论条款草案。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

el informe anual es debatido en el comité parlamentario pertinente.

Çince (Modern)

议会的主管委员会就该年度报告进行辩论。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

permite asimismo examinar cuestiones que no se hayan debatido anteriormente.

Çince (Modern)

我们也可以讨论先前未曾讨论过的问题。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

coincidimos en que ese tratado debe ser debatido entre las partes interesadas.

Çince (Modern)

我们同意,应当在有关各方之间讨论这项条约。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

además, el consejo ha debatido iniciativas relativas a la reconciliación nacional.

Çince (Modern)

此外,委员会还讨论了有关民族和解问题的一些倡议。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

hubiésemos deseado que en ese último documento figuraran propuestas más incluyentes e incisivas.

Çince (Modern)

我们本来希望结果文件会包含更透彻和全面的建议。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

asimismo, fue debatido ampliamente el tratado de libre comercio (tlc).

Çince (Modern)

《自由贸易协定》也受到广泛的议论。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

1. habiendo debatido la grave situación respecto de la evolución de la crisis iraquí,

Çince (Modern)

1. 讨论了伊拉克危机的严重情况,

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

hubiésemos preferido que esta cuestión se debatiese más profundamente antes de que se la presentase a la asamblea general.

Çince (Modern)

我们希望在提交大会前更彻底地讨论这一问题。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

estos asuntos no se examinaron en documento final de la cumbre mundial 2005 con el empeño que hubiésemos deseado.

Çince (Modern)

《2005年世界首脑会议结果文件》没有像我们所期望的那样,有力地处理这些问题。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

dicha transparencia pública no habría sido posible si no hubiésemos erradicado la cultura de la impunidad que había echado raíces en nuestro país.

Çince (Modern)

要是不消除在我国根深蒂固的有罪不罚文化,就不可能有这种公共透明度。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,735,188,068 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam