İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
hubiera podrido
Kimden: Makine Çevirisi Daha iyi bir çeviri öner Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Çeviri ekle
podrido
分解作用
Son Güncelleme: 2012-05-12 Kullanım Sıklığı: 2 Kalite: Referans: Wikipedia
que se hubiera debatido.
至少我们应该进行一次讨论。
Son Güncelleme: 2017-01-03 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Wikipedia
no se sabe que hubiera heridos.
未接到有人受伤的报告。
Son Güncelleme: 2017-01-04 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Wikipedia
no afirmamos que hubiera un consenso.
我们并不想说出现了共识。
no se informó de que hubiera víctimas.
没有接到伤亡情况的报告。
Son Güncelleme: 2017-01-03 Kullanım Sıklığı: 3 Kalite: Referans: Wikipedia
sírvase facilitar estadísticas, si las hubiera.
如有,请提供统计数据。
brl negó que hubiera habido tales demoras.
brl否认有任何延误。
si las hubiera habido, las habría incluido.
如果有引号,我将把它们包含进来。
el hedor era asfixiante, olía a huevo podrido.
气味令人窒息,像是臭鸡蛋。
entretanto, era inevitable que hubiera algunas contradicciones;
与此同时,可能不可避免地出现一些不一致之处;
a) que hubiera tenido lugar un "ataque ";
已经发生了一种 "攻击 ";
Son Güncelleme: 2017-01-03 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: WikipediaUyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
b) cuando la autorización transitoria hubiera expirado; o
(b) 暂住证业已过期;或
celebró que brunei darussalam hubiera eliminado la extrema pobreza.
它表示赞赏文莱达鲁萨兰国消除赤贫。
sin embargo, noruega hubiera preferido un instrumento jurídicamente vinculante.
然而,挪威本来希望的是一项具有法律约束力的文书。
tal situación hubiera podido fácilmente evitarse organizando la subasta antes.
只要将拍卖安排的早一点,这种情况就很容易能够避免。
vuestras riquezas se han podrido, y vuestras ropas están comidas de polilla
你 們 的 財 物 壞 了 、 衣 服 也 被 蟲 子 咬 了
Son Güncelleme: 2012-05-06 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Wikipedia
persona de contacto (si la hubiera): (sr./sra.)
联系人 (如有): (先生 / 女士)
Son Güncelleme: 2017-01-03 Kullanım Sıklığı: 6 Kalite: Referans: Wikipedia
el autor declara que algunas veces come el pollo porque no siempre está podrido.
提交人说,他有时吃鸡肉,因为鸡肉并不总是变质的。
donde dice "hubiera alcanzado " debe decir "no hubiera alcanzado "
将年龄在刑事责任年龄上下改为不满刑事责任年龄
el árbol sano no puede dar malos frutos, ni tampoco puede el árbol podrido dar buenos frutos
好 樹 不 能 結 壞 果 子 、 壞 樹 不 能 結 好 果 子