Şunu aradınız:: recabasen (İspanyolca - Çince (Modern))

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Chinese

Bilgi

Spanish

recabasen

Chinese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Çince (Modern)

Bilgi

İspanyolca

se recomendó que los copresidentes recabasen, según procediera, apoyo y asesoramiento permanente de los copresidentes anteriores.

Çince (Modern)

建议联合主席酌情寻求历任联合主席的支持和建议。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el secretario general adjunto pidió a los delegados que recabasen apoyo financiero para la participación de representantes de la sociedad civil en las diversas actividades de las naciones unidas, incluida la xiii unctad.

Çince (Modern)

副秘书长呼吁代表们确保为公民社会代表参与联合国各项活动包括出席贸发十三大提供资助。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

8. el cedaw recomendó que las bahamas recabasen cooperación y asistencia técnica para el desarrollo y la aplicación de la convención y que estrechasen su cooperación con los organismos especializados y los programas del sistema de las naciones unidas.

Çince (Modern)

8. 消除对妇女歧视委员会建议巴哈马在制定有关立法和落实《公约》时寻求合作和技术援助,并加强与联合国系统各专门机构和方案的合作。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

f) funciones de los copresidentes: se recomendó que los copresidentes, según procediera, recabasen apoyo y asesoramiento permanente de los copresidentes anteriores.

Çince (Modern)

(f) 联合主席的作用:建议委员会联合主席酌情征求过去的联合主席的经常性支持和咨询意见。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

f) funciones de los copresidentes: se recomendó que los copresidentes de los comités, según procediera, recabasen apoyo y asesoramiento permanente de los copresidentes anteriores.

Çince (Modern)

(f) 联合主席的作用:建议委员会联合主席酌情征求历任联合主席的经常性支持和咨询意见。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

7. los países recabasen recursos nacionales e internacionales, en particular mediante la dotación de recursos nuevos y complementarios y la reasignación de los recursos existentes, a fin de fortalecer la capacidad de supervisión, evaluación y presentación de informes en relación con la aplicación de las propuestas de acción.

Çince (Modern)

7. 各国应寻求国内和外部资源,其中包括通过新的和额外资源以及现有资源的重新分配,来加强监测、评估和报告行动建议执行情况的能力。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,729,306,504 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam