Şunu aradınız:: regulasen (İspanyolca - Çince (Modern))

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Chinese

Bilgi

Spanish

regulasen

Chinese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Çince (Modern)

Bilgi

İspanyolca

se mencionó la virtual inexistencia de normas nacionales que regulasen esas empresas.

Çince (Modern)

她提到,各国几乎没有对私人武装和保安公司加以管制。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

las solicitudes de asistencia sufrían retrasos debido a la falta de disposiciones que regulasen el tema de los costos:

Çince (Modern)

由于缺乏规定费用问题的条款而造成协助请求方面的延误:

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

además, sería difícil establecer normas formales que regulasen el reconocimiento de la personalidad jurídica internacional a una determinada organización.

Çince (Modern)

另外,很难建立正式的规则,规范如何识别一个特定组织的国际法律人格。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

57. al cat le preocupaba la ausencia de legislación y procedimientos nacionales que regulasen explícitamente la expulsión, la devolución y la extradición.

Çince (Modern)

57. 禁止酷刑委员会表示关切的是缔约国没有关于驱逐、遣返和引渡的国家法律和规范。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

837. el mayor desafío al que se enfrentaron las autoridades durante este período fue el establecimiento de instituciones y la promulgación de leyes que rigiesen y regulasen los problemas relacionados con la cultura.

Çince (Modern)

837. 当局在这一阶段面临的最大挑战是发展管理和规范与文化相关的事务的机制和法律。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en respuesta a una petición posterior de la secretaría, la parte explicó que estas desviaciones se atribuían a la ausencia de leyes que regulasen las importaciones de cfc y al bajo nivel de concienciación en el país.

Çince (Modern)

针对秘书处随后提出的一项请求,该缔约方解释说,导致这些背离规定的现象的原因是缺乏任何法律来管制氟氯化碳的进口而且国内对此认识不足。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la fiscal, en su presentación a la plenaria del tribunal penal internacional para rwanda, sostuvo inicialmente que los magistrados podían adoptar reglas que regulasen la aplicación de un sistema de indemnización de las víctimas y la representación de éstas.

Çince (Modern)

25. 检察官在开始向卢旺达问题国际法庭全体会议陈述意见时主张,法庭法官可以采用《规则》,执行受害人补偿计划,并规定受害人的代表权问题。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

42. en relación con la fijación de normas, el sr. rechetov se pronunció a favor de crear normas que regulasen el reconocimiento de las minorías, asunto pendiente en muchos países, incluso de europa occidental.

Çince (Modern)

42. 至于制定标准问题,列舍托夫先生赞成确立标准,使少数群体的承认问题有标准可依。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

22. en 2007 el crc recomendó a las islas marshall que regulasen apropiadamente el horario, el tipo y las condiciones de trabajo de los menores de 18 años, a la luz de las normas internacionales pertinentes, en particular, el convenio nº 138 de la oit sobre la edad mínima de admisión al empleo, de 1973, y el convenio nº 182 de la oit sobre la prohibición de las peores formas de trabajo infantil y la acción inmediata para su eliminación, de 1999.

Çince (Modern)

22. 儿童权利委员会2007年建议马绍尔群岛根据有关国际准则和标准,特别是劳工组织(1973年)《关于准予就业最低年龄公约》(第138号)和1999年《关于禁止和立即行动消除最恶劣形式的童工劳动公约》(第182号),对未满18岁儿童的工作时间、工作性质和工作条件做出适当规定。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,739,475,572 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam