İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
61/267 a
61/267 a
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
267 a ocho empresas.
both companies are located in saxony-anhalt.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
resolución 58/267 a
resolution 58/267 a
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
267.a sesión plenaria
267th plenary session
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
resoluciones 58/267 a y b
resolutions 58/267 a and b
Son Güncelleme: 2016-11-18
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
ferienwohnung a-267-a (2+3)
apartment a-267-a (2+3)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
99 ibíd., págs. 169 a 176; 267 a 291.
99/ ibid., pp. 169-176; 267-291.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(véanse los apartados 263, 267 a 269 y 271)
(see paras 263, 267-269, 271)
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
falsificación de documentos (artículos 267 a 281 del código penal)
(sections 267 - 281 of the criminal code)
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
figura también en opsahl: law and equality, págs. 267 a 321.
also included in opsahl: law and equality pp. 267-321.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(decisiones 2009/201 e y f y 2009/267 a 2009/269) 160
resumed substantive session of 2009 (decisions 2009/201 e and f and 2009/267 - 2009/269) 150
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
contra: c. redgwell, op. cit. (nota 97), págs. 267 a 268.
contra: c. redgwell, op. cit. (footnote 97), pp. 267-268.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
según el plan, el tac se incrementa en un 15 %, pasando de 51 267 a 58 957 toneladas.
in keeping with the plan, the tacs were raised by 15 %, from 51 267 tonnes to 58 957 tonnes.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
los días 21 y 22 de junio de 1989 se celebró en bruselas la 267.a se sión plenaria del comité económico y social de las comunidades
the 267th plenary session of the economic and social committee of the european communities was held in brussels on 21 and 22 june 1989.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esas cuestiones se abordan en los párrafos 267 a 284, que figuran más adelante, en relación con el artículo 19 de la convención.
these matters are discussed in paragraphs 267-284 below, in relation to article 19.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(cerd/c/105/add.1 y a/47/18, párrs. 267 a 274)
undertaken in 1992 (cerd/c/105/add.1 and a/47/18, paras. 267-274)
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
267. a continuación se presentan el objetivo, los logros previstos, los indicadores de progreso y las medidas de la ejecución para la unsmil.
267. the objective, expected accomplishments, indicators of achievement, and performance measures of unsmil are presented below.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
160. en los artículos 267 a 274 de la constitución se tipifican y sancionan los delitos contra la libertad, como la esclavitud y la servidumbre forzada para pagar deudas.
160 articles 267 to 274 of the rpc define and punish crimes against liberty, including slavery and service rendered under compulsion in payment of debts.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aumento de las consignaciones correspondientes al bienio 2002-2003 por prorratear en 2004 (resoluciones 57/311 y 58/267 a)
increase in appropriations for the biennium 2002-2003 to be assessed in 2004 (resolutions 57/311 and 58/267 a)
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
267. a partir del 1 de enero de 2014, en todas las naciones unidas se comenzarán a aplicar las normas internacionales de contabilidad del sector público (ipsas).
267. as from 1 january 2014, the international public sector accounting standards (ipsas) are due to be implemented across the united nations.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: