İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
no me recuerdo
no me recuerdo
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
que ahora no me das
don't you ever feel you need to speak to me that way?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ahora no me iré nunca.
now i’ll never leave.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ahora no me hace falta dinero.
i do not need money now.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yo me recuerdo de esta historia verdadera.
a true story comes to mind.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no me recuerdo muchas cosas en espagnol
i don't remember many things
Son Güncelleme: 2022-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ahora no me estoy refiriendo a georgia.
i'm not referring to georgia now.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ahora no me acuerdo de nada, pero cuando era niño era muy bueno.
i don't understand a thing about it now, but i could do it as a kid.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pero ahora no me contacta cuando más lo necesito.
but now he doesn't contact me when i need him the most.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pero ahora no me digas nada más, quiero dormir.
but now don't talk any more, for i want to go to sleep; and then they all slept.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
hasta ahora, no me dí cuenta de lo absurdo que era todo lo sucedido.
only then did i begin to realize the full incongruity of what had happened.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ahora no me tengo que preocupar por atacar a nibali.
it's not up to me to attack nibali anymore.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he empezado la escuela, y hasta ahora no me desagrada.
school has started and i like it so far.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"quiero hacerlo ahora, no me importa si exploto".
“i want to do it now, i don’t care if i blow up.”
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ahora, no me hago ilusiones sobre lo difícil que será lograrlo.
now, i have no illusions about how difficult this will be to achieve.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"ahora no me sorprende que tengamos tantas cosas en común.
“it doesn’t surprise me any more that there are so many commonalities.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
me recuerdo de aquello de voltaire que dice que el hombre hizo a dios a su imagen y semejanza.
i recall that thing of voltaire that says that man made god in his image and likeness.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hasta ahora no me ha animado mucho la postura adoptada por la comisión.
the speeches that we will hear this evening will be unanimous in their view.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si no me equivoco, oehler es el director de el marxista. [9]
if i am not mistaken, oehler is the editor of the marxist.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si henry no me recuerda.
no. nor would i be.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: