İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
digo la verdad.
i tell the truth.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pero digo la verdad
what's the matter, let it drop
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
solo digo la verdad.
i speak only the truth.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nada solo digo la verdad
anything just tell the truth
Son Güncelleme: 2013-01-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cuando digo la verdad,
when i tell the truth,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
digo, sea la verdad oida.
i say, let the truth be told.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de nuevo ha sugerido que no digo la verdad.
surely the rules of procedure must allow for this in some way.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bueno, si te digo la verdad,
well, to tell you the truth,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
solo respiro y te digo la verdad
only breathing
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
que se deja convencer pero digo la verdad
that allowes you to convince, but i say the truth
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
digo, la verdad es que esto es maravilloso.
i mean, it's just wonderful.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
busca en tu libro de conciencia y ver si digo la verdad ".
and without my patience had preserved yourself, you had now sunk deeper into hell than the popes, who were before you. search your conscience book and see if i speak the truth. "
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
amigos míos, siempre digo esto.
my friends, i always say this.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pero, porque os digo la verdad, no me creéis.
but because i tell the truth, i do not believe.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
45 pero porque yo digo la verdad, no me creéis.
45 but because i speak the truth, you do not believe me [do not trust me, do not rely on me, or adhere to me].
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no me cae muy bien. si te digo la verdad, le odio.
i don't like him very much. to tell you the truth, i hate him.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si te digo la verdad, en realidad él no me cae bien.
to tell the truth, i don't really like him.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
45 y a mí, porque digo la verdad, no me creéis.
45 `and because i say the truth, ye do not believe me.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"la verdad es - y digo verdad-
"the truth is, and the truth i say,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
si te digo la verdad no tengo mucha esperanza en la administraciones.
to tell you the truth i have little hope in the administrations.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: