İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
se echarán a perder.
se echarán a perder.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cállate. si no, te echarán.
shut up. if you don't, you'll be thrown out.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nos echarán otra vez muchos alegre.
we will flip again many gladly.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¿finalmente echarán una mano los hombres ?
food, heat, a decent place to live, and company.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en las sesiones no se echarán culpas al personal.
these sessions will not place blame on staff.
Son Güncelleme: 2017-04-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
22. los avivamientos que difaman con frecuencia se echarán abajo.
22. slandering revivals will often put them down.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
8.9. en el caso de un empate, se echarán suertes.
8.9. in the event of a tied vote, lots shall be drawn.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
entonces se echarán tristemente las cuentas de tantas inútiles matanzas.
only then will the count of all the futile slaughters be made in bleakness.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cuando se cumplan los dos años, nos echarán de este tren en marcha.
when the two years are up, we will be thrown off this moving train.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si no lo hacemos, este método y sus posibilidades se echarán a perder.
otherwise, this method and its possibilities will be spoiled.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
las redes se echarán al mar económico europeo en junio!2).
(7) see 'a new gateway to innovation', edition 7/07.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
novia de yahushua, ya no echarán las perlas a los cerdos de este mundo.
bride of yahushua, no longer cast your pearls before the swine of this world.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en consecuencia, ustedes echarán de menos en nuestra valoración las palabras free and fair .
you will therefore not find the words free and fair in our evaluation.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
ellos echarán mano a cualquier pequeña expulsión de masa coronal, como prueba de esta teoría.
they will grasp at every minor cme as proof of this theory.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
y los echarán en el horno de fuego: allí será el lloro y el crujir de dientes.
and shall cast them into a furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
42 y los echarán en el horno de fuego; allí será el lloro y el crujir de dientes.
there will be wailing and gnashing of teeth.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la vaca y la osa pacerán, sus crías se echarán juntas; y el león como el buey comerá paja.
and the cow and the bear will be friends while their young ones are sleeping together.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-no, todo irá bien. les explicaremos que necesitamos vivir aquí. no te preocupes, no nos echarán.
"no, it'll be okay. we'll just explain that we need to live here. don't worry, they won't kick us out.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
24 y los ofrecerás delante de jehová, y los sacerdotes echarán sal sobre ellos, y los ofrecerán en holocausto a jehová.
24 and thou shalt offer them before the lord, and the priests shall cast salt upon them, and they shall offer them up for a burnt offering unto the lord.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
los tiempos mesiánicos, predijo marduk, echarán fuera la maldad y la mala suerte, y le traerán amor maternal a la humanidad.
the messianic times, marduk prophesied, will “chase away evil and bad luck, bring motherly love to mankind.”
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: