İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
translate to english bookmarks
bookmarks
Son Güncelleme: 2014-07-19
Kullanım Sıklığı: 13
Kalite:
berdecia, translate to english
berdecia, translate a español
Son Güncelleme: 2023-07-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
serralsina 10 mg translate to english
serralsina 10 mg translate to english
Son Güncelleme: 2020-05-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bueno por lo menos a ella si le dan regalos no que yo y mi familia no los merecemos translate to english
well at least to her if they give her gifts not that me and my family do not deserve them translate to english
Son Güncelleme: 2023-12-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
otro testigo de la faja de gaza proporcionó más detalles sobre el puesto de control de erez:
242. another witness from the gaza strip provided additional details about the erez checkpoint:
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
en la faja de gaza un gran número de palestinos acudió al puesto de control de erez con la esperanza de obtener permisos.
in the gaza strip, large numbers of palestinians came to the erez checkpoint hoping to obtain permits.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
es un puesto de control del ejército y está situado en la entrada septentrional de la faja de gaza.
it is a military checkpoint; it is at the northern entrance of the gaza strip.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
112. el 4 de octubre de 1994, un residente de la faja de gaza trató de apuñalar un soldado en el puesto de control de erez.
112. on 4 october 1994, a resident of the gaza strip tried to stab a soldier at the erez checkpoint.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
además, con carácter casi diario, hubo cierres parciales y retrasos en los puestos de control que dividen la faja de gaza.
in addition, there were partial closures and delays at the checkpoints dividing the gaza strip on an almost daily basis.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
combinados con más de 200 controles en la ruta, los puestos de control dividen la cisjordania en 300 entidades separadas y la faja de gaza en tres.
combined with more than 200 roadblocks, the check-points divide the west bank into 300 separate entities and the gaza strip into 3.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
casi todos los vehículos del oops siguieron expuestos a registros internos y externos cada vez que salían de la faja de gaza a través del puesto de control de erez, el principal puesto de tránsito entre la faja de gaza e israel.
44. almost all unrwa vehicles continued to be subjected to internal and external searches upon every exit from the gaza strip through the erez checkpoint, the principal point of transit between the gaza strip and israel.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
el 28 de marzo de 1995, cientos de comerciantes, choferes y agricultores de la faja de gaza se manifestaron contra la continuación de la clausura y las largas esperas en los puestos de control de la frontera con israel.
220. on 28 march 1995, hundreds of merchants, drivers and farmers from the gaza strip staged a demonstration against the continued closure and the long delays at checkpoints on the border with israel.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"tenemos los siguientes problemas: cuando salimos de la faja de gaza y queremos ir a israel por el puesto de control de erez, tenemos que esperar en fila durante largas horas.
"our problems are the following: when we leave the gaza strip and want to cross into israel at the erez crossing point, we have to wait in a queue, for long hours.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
el 5 de abril, fuentes militares confirmaron que las fdi estaban creando una unidad especial para proveer de efectivos a los puestos de control que separan a israel de la faja de gaza, que es autónoma.
50. on 5 april, army sources confirmed that the israel defence forces (idf) were establishing a unit specially designed to man checkpoints separating the autonomous gaza strip from israel.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
106. muchos trabajadores que entraban a la faja de gaza por el cruce de beit hanou (erez) después de un día de trabajo en israel dijeron que todo el proceso de pasar por los puestos de control era muy tedioso.
106. many workers entering the gaza strip at the beit hanou (erez) crossing after a day’s work in israel said that the entire process of going through checkpoints was very tedious.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
606. el 24 de mayo de 1993, en el puesto de control de erez en la faja de gaza, se obligó a regresar a centenares de trabajadores palestinos que se dirigían a sus lugares de trabajo dentro de la línea verde.
606. on 24 may 1993, hundreds of palestinian workers were turned back at the erez crossing in the gaza strip as they proceeded to their workplaces within the green line.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
el 15 de enero de 1995, los miembros de las fdi de la faja de gaza transfirieron el mando de los puestos de control de erez y nahal a la policía de fronteras. (ha'aretz, 15 de enero de 1995)
30. on 15 january 1995, idf troops in the gaza strip handed over control of the erez and nahal checkpoints to the border police. (ha'aretz, 15 january 1995)
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
393. el 22 de julio de 1994 se levantó la clausura de cinco días impuesta en la faja de gaza tras los disturbios del puesto de control de erez. (ha'aretz, jerusalem post, 24 de julio de 1994)
on 22 july 1994, the five-day long closure imposed on the gaza strip following the riots at the erez checkpoint was lifted. (ha'aretz, jerusalem post, 24 july 1994)
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
desde septiembre de 2000, las fuerzas de defensa de israel han dividido repetidamente la faja de gaza cerrando las carreteras secundarias y estableciendo puestos de control en las intersecciones de abu houli-gush qatif y netzarim, en la principal carretera, que corre de norte a sur, y en la carretera de la costa.
146. since september 2000, the idf have repeatedly divided the gaza strip by closing the secondary roads and placing checkpoints on the main north-south road at the abu houli-gush qatif and netzarim junctions and on the coastal road.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: