Şunu aradınız:: llegaran mejores momentos (İspanyolca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

English

Bilgi

Spanish

llegaran mejores momentos

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

İngilizce

Bilgi

İspanyolca

los mejores momentos para comprar

İngilizce

best times to shop

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

disfruta de los mejores momentos.

İngilizce

enjoy the best moments.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

a tu lado pasó mis mejores momentos

İngilizce

by your side it became my best moments

Son Güncelleme: 2016-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

mejores momentos para hacer la compra

İngilizce

best times to shop

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

de los mejores momentos de la noche.

İngilizce

de los mejores momentos de la noche.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

vea los mejores momentos del aniversario del tbv

İngilizce

follow the best moments of the tgw's anniversary

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

en sus mejores momentos se mostraba inasequible.

İngilizce

he managed to become a man of influence and, in his better moments, proved himself to be inaccessible.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

fue uno de los mejores momentos del concierto!!!

İngilizce

fue uno de los mejores momentos del concierto!!!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

estos son los mejores momentos de la inauguración.

İngilizce

these are the highlights of the inauguration.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

con certeza, estos no son los mejores momentos.

İngilizce

clearly, then, these are not the best of times.

Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

para revivir sus mejores momentos todos los meses...

İngilizce

relive your memories from month to month...

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

mejores momentos en que puedo ayudar a alguien:

İngilizce

mejores momentos en que puedo ayudar a alguien: i am willing to show you around as your hong kong travel partner for the hong kong city in my spare time (saturdays / sundays) my skype id: tiramisu_hk

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

cita: “ahora sakawa está en sus mejores momentos.

İngilizce

quote: “right now sakawa is in its salad days.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

jamenei (izquierda) y ahmadineyad en los mejores momentos

İngilizce

khamenei (left) and ahmadinejad in happier times

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

a continuación, los mejores momentos, plasmados por las cámaras.

İngilizce

next, the best moments illustrated by the cameras.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

mejores momentos en que puedo ayudar a alguien: anytime

İngilizce

mejores momentos en que puedo ayudar a alguien: ask to see if i will be in town, but in general in the evenings

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

”aquellos años en marbachweg estuvieron entre nuestros mejores momentos”.

İngilizce

“those years on marbachweg were among our best times.”

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

belleza en su mejor momento

İngilizce

she’s very beautiful, when is the marriage?

Son Güncelleme: 2021-05-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,730,118,139 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam