Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
no, nada de eso.
- no, nothing like that.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
no. nada de eso.
no, i’m sorry.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
– no, nada de eso.
– that’s not quite the word i had in mind.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
top -no, nada de eso.
top "no, i've not been dull; i've learned long ago not to be dull. stiva has been here and levin." -no, nada de eso.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
nada de eso.
but this was far from the case.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
-nada de eso.
"indeed!
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
¡nada de eso!
nay!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no. nada de eso existía.
"never believe anything you hear at a woman's tit.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
no, nada de éso.
no, not at all.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no. nada de esto.
no. nothing of the sort.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no: nada de esto.
the gospel is like seed: you scatter it, you scatter it with your words and with your witness. and then it is not you who calculate the statistics of the results; it is god who does.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no, nada de intercambios.
postman, there is always postman.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
– no, nada de peros.
– and don’t louis me.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pero no. nada de eso es importante para mí.
but no. nothing of that is important to me.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no, nada de lo que hiciéramos podía serlo.
no, nothing we could do would be sensible.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no hay un joker, no hay riddler, no hay lex luthor. no, nada de eso.
man, oh man, wasn’t that good? i came like a fountain, i really did.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no, nada de eso. tras la fase de introducción, su cuenta se transformará automáticamente en una cuenta básica.
no. until you let us know otherwise your account will stay a free standard account.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no, nada de eso; sólo lo que necesitan y aceptan con facilidad los propios obreros, campesinos y soldados.
we must popularize only what is needed and can be readily accepted by the workers, peasants and soldiers themselves.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no, nada de eso; ni siquiera la huida de nueve más, es decir, de diez dalai, me podrá acongojar.
not at all, even if you throw in nine more and make it ten dalais.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aquí van algunos ejemplos posibles : si quiero ir a un casino, mi consciencia me dirá, 'no, nada de eso.
here are some possible examples: if i want to go to a casino, my conscience tells me, ‘no, nothing doing.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: