Şunu aradınız:: no es solo vivir,es sentirse vivo (İspanyolca - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

İngilizce

Bilgi

İspanyolca

no es solo vivir,es sentirse vivo

İngilizce

it is not living, it is feeling alive

Son Güncelleme: 2023-09-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

organizado no es solo un rato, es

İngilizce

my name is reese,

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

- 633 no es necesario vivir, es necesario crear

İngilizce

- 633 living is not necessary, but is necessary creating

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no es solo … »

İngilizce

however, … »

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

creo que vivir deprisa no es vivir, es sobrevivir.

İngilizce

we live in the age of speed.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

vivir no es solo

İngilizce

it is not living, it is feeling alive

Son Güncelleme: 2021-03-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

no es sentirse triste por el pecado

İngilizce

it is not to grow sad due sin.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

no es solo katrina.

İngilizce

it’s not just katrina.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

esto no es solo música.

İngilizce

we really want to go to a concert with him if there is no age-restriction.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

esta película, no es solo surf.

İngilizce

this fllm is not just about surfing.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

esto no es solo mi opinión.

İngilizce

that is not just my opinion.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

– desgraciadamente, no es solo eso, tom.

İngilizce

-“i’m afraid that’s not the only problem, tom.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

no es solo entrada/salida.

İngilizce

it's not just input/output.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

el cambio no es solo racial.

İngilizce

the shift is not just racial.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

no es solo la diferencia de edad…

İngilizce

no, not this time …

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

esto no es solo para bendiciones personales.

İngilizce

it's not only for personal blessings.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

no es solo sobre las perspectivas financieras.

İngilizce

therefore, the issue we shall be discussing tomorrow is very important.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

pero una ciudad no es solo un lugar donde trabajar, sino también un lugar donde vivir.

İngilizce

of course, a city is not just there to be worked in, but to live in as well.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

"europa no es solo un mercado común.

İngilizce

"europe is not only a common market.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

la fe no es solo un acto intelectual, sino un modo de ser y de vivir en las manos de dios y bajo su providencia.

İngilizce

faith is not just an intellectual act, but a way of being and living in god’s hands and under his providence.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,761,758,538 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam