İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
no te amargues conmigo
vous n'amargues conmigo
Son Güncelleme: 2013-01-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no te desquites conmigo.
don't take it out on me.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aún no te rindas conmigo.
don’t give up on me just yet.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mamá, no te preocupes más conmigo.
- mom, do not worry about me anymore.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por favor no te enojes conmigo
please don't be mad at me
Son Güncelleme: 2021-10-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hola, porque no te has comunicado conmigo
mándame una foto
Son Güncelleme: 2022-02-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no te preocupes. puedes contar conmigo.
don't worry. you can count on me.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
– no te metes conmigo de esa forma.
you don’t fuck with him like that.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
¡no te pongas descarada conmigo señorita!
don't get sassy with me young lady!
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no te enfades conmigo, lo hice por tu bien.
don't be angry with me, for i did it for your sake.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no te olvides de encontrarte conmigo en la estación.
do not forget to meet me at the station.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no te vas a enojar conmigo ni me vas a despe
you are not going to get angry with me or you
Son Güncelleme: 2021-02-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
–te ruego, alexey, que no te enfades conmigo.
'alexis, don't be angry with me!
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no te enamoraste de mí sino de tí cuando estás conmigo.
not all of your gloating.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si fue así, de cierto no te lamentarías, pues ella está conmigo.
if you loved her for my sake, surely you would not grieve that she is with me.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no te preocupes conmigo. puedo perfectamente pasar sin la leche.
do not worry about me. i can do without milk.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
jane, no te arrepentirás de casarte conmigo. es preciso que nos casemos.
jane, you would not repent marrying me--be certain of that; we _must_ be married.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
por favor, no te des por vencida conmigo o con mis compañeros guerreros.
please don't give up on me or my fellow warriors.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dijo: «¿no te he dicho que no podrías tener paciencia conmigo?»
"did i not tell you," he replied, "that you will not be able to bear with me?"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
e intentado muchas veces, el inetrnet no me deja no te enojes conmigo linda
and tried many times, the inetrnet doesn't let me don't be mad at me pretty
Son Güncelleme: 2019-10-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: