Şunu aradınız:: ofrezcamos (İspanyolca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

English

Bilgi

Spanish

ofrezcamos

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

İngilizce

Bilgi

İspanyolca

¡ofrezcamos, pues, al señor nuestra fe!

İngilizce

let us, therefore, offer our faith to the lord!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

y ofrezcamos esas dádivas de amor con corazones agradecidos.

İngilizce

and let’s offer these gifts of love with grateful hearts.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

l: ofrezcamos unos a otros el signo de la paz.

İngilizce

l: let us offer one another a sign of peace.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

puede que en el futuro ofrezcamos los plásmidos por separado.

İngilizce

we may offer the plasmids separately in the future.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ofrezcamos a dios nuestros deberes diarios como un acto de sacrificio;

İngilizce

offer our daily duty to god as an act of sacrifice,

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ha sugerido también que ofrezcamos cirugía plástica a los ancianos pensionistas.

İngilizce

he also suggested that we should offer plastic surgery to old-age pensioners.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

es importante que ofrezcamos oportunidades de acceso a la información a la comunidad.

İngilizce

it is important that we present opportunities for the community to access information.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

según cómo ofrezcamos asistencia y servicios a las personas, así se nos juzgará.

İngilizce

how we provide care and services for people is how we will be judged.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

tener en cuenta los estudios científicoses esencial para que desarrollemos y ofrezcamos soluciones...

İngilizce

evidence based knowledge is essential for us to develop and provide optimal product and service solutions.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

analicemos primero los problemas, al menos hasta la elección y ofrezcamos después soluciones.

İngilizce

let us begin by analysing the problems, at least until the election, and let us then offer solutions.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İspanyolca

en estos momentos sin precedentes, los ciudadanos europeos esperan de nosotros que ofrezcamos resultados.

İngilizce

in these unprecedented times, europe's citizens expect us to deliver.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

y por lo tanto miremos y veamos la bella señora nesara, y ofrezcamos nuestro agradecimiento.

İngilizce

and so let us look, and see the beautiful lady nesara, and let us offer our thanks.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en mi opinión, es importante que nosotros también ofrezcamos nuestro apoyo para mejorar la situación actual.

İngilizce

in my opinion, it is important that we can also lend our support to improving the existing situation.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

al menos, ofrezcamos a nuestros agricultores, a nuestros productores, alguna posibilidad de resolver ese problema.

İngilizce

let us at least give our farmers, our producers, half a chance to solve this problem.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

conocemos que krishna desea que le ofrezcamos alimentos vegetarianos debido a que Él no quiere que matemos a ninguna entidad viviente.

İngilizce

we know that krishna wants us to offer him vegetarian food because he does not want us to kill any living entity.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el público también espera que ofrezcamos soluciones prácticas a las espinosas cuestiones relativas a la inmigración, el asilo y la seguridad.

İngilizce

we are also concerned about our regions, their villages and towns.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

los valores europeos y el modelo social europeo exigen que ofrezcamos el apoyo necesario a los que sufren trastornos mentales y que promovamos la inclusión social.

İngilizce

the green paper presented mental health as a central part of overall public health and a key determinant of quality of life in the european union.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

así que, ofrezcamos por medio de él á dios siempre sacrificio de alabanza, es á saber, fruto de labios que confiesen á su nombre.

İngilizce

by him therefore let us offer the sacrifice of praise always to god, that is to say, the fruit of lips confessing to his name.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ella quiere que, cuando padexcamos inconvenientes, sufrimientos y angustias en nuestra vida diaria, los ofrezcamos al cielo junto con la siguiente oración:

İngilizce

she wishes that, as we endure the inconveniences, suffering and heart aches of our daily life, we offer them up accompanying them by the following praying:

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ofrezcamos nuestros corazones, nuestras vidas y nuestras familias, nuestros pueblos y el mundo entero a maría, ya que representamos a distintos pueblos de todo el mundo.

İngilizce

let us offer up our hearts, our lives and our families, our nations and the whole world to mary since we represent different nations from around the world.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,767,434,632 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam