İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
es que no te arresten.
is you not being arrested.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- que no te pase lo mismo
- when are you leaving?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- la verdad es que no te he extrañado para nada.
“you know that for you that never is problem mrs. devreaux.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
y es que no te quiero perder
someone like you
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no, no es que no te quiera amor
no, it can't be - i want you here
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estate tranquilo, te prometo que no te pasará nada malo.
stay calm. i promise nothing bad will happen to you.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es que no te sientes como un adulto.
not just bacon.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
asegúrate de que no te aprieten los zapatos.
make sure your shoes aren't too tight.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
todo lo que puedo decir es que no permitas que te pase a ti.
all i can say is, don't let it happen to you.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estoy tan contento de que no te hayas rendido
you can do whatever you want once you put your mind to it … good luck
Son Güncelleme: 2023-06-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la buena noticia es que no te vas a morir.
the good news is that you're not going to die.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"pero es que no te veo," lloraba el niño.
"but i can't see you," the boy cried.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
es que no te quiera más de lo mucho que te quiero.
you destroyed everything that you love
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el recalentado mejora el sabor, así es que no te preocupes.
reheating improves the taste somewhat, so no worry.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no trates de ignorar el dolor o fingir que no te duele.
don't try to brush off the hurt or pretend it's not painful.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es que, no te apetece montar bicicleta el lunes por la mañana.
it looks like we don’t like monday cycling.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
también es partidario del artículo 7 ter, que trata de la aceptación por estados que no son partes.
it also supported article 7 ter on acceptance by non-states parties.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el punto principal aquí es que no te dejes descorazonar por una historia prejuiciada.
the main point here is to not let yourself be brokenhearted by one prejudicial story.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
así es que no auguraba nada malo de aquella fiera de la piel manchada la hora del día y la dulce estación;
from the hour of the morning and the sweet season; but not so that i did not fear the sight of a lion that appeared to me.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lc060:dw: es que no se trata de cerrar.
lc060:dw: but the idea isn’t to close it.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: