Şunu aradınız:: provoquéis (İspanyolca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

English

Bilgi

Spanish

provoquéis

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

İngilizce

Bilgi

İspanyolca

y vosotros, padres, no provoquéis a ira a vuestros hijos, sino criadlos en la disciplina y la instrucción del señor

İngilizce

and, ye fathers, provoke not your children to wrath: but bring them up in the nurture and admonition of the lord.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

4 y vosotros, padres, no provoquéis a ira a vuestros hijos, sino criadlos en disciplina y amonestación del señor.

İngilizce

4 and the fathers! provoke not your children, but nourish them in the instruction and admonition of the lord.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

6:4 y vosotros, padres, no provoquéis a ira a vuestros hijos, sino criadlos en disciplina y amonestación del señor.

İngilizce

6:4 and, ye fathers, provoke not your children to wrath: but bring them up in the nurture and admonition of the lord.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

6 y no vayáis en pos de dioses ajenos, sirviéndoles y adorándoles, ni me provoquéis a ira con la obra de vuestras manos; y no os haré mal.

İngilizce

6 and go not after other gods to serve them, and to worship them, and provoke me not to anger with the works of your hands; and i will do you no hurt.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

6 no vayáis tras otros dioses para servirles y postraros ante ellos, no me provoquéis a ira con la obra de vuestras manos, y no os haré ningún mal.”

İngilizce

6 do not follow other gods to serve and worship them; do not provoke me to anger with what your hands have made. then i will not harm you.”

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

y vosotros padres, practicad la presencia de dios en tu casa, no dejes olvidar al señor, no provoquéis tus hijos a la ira por olvidar los mandamientos de dios, recuerda a nuestro padre abraham

İngilizce

o ye fathers, practice the presence of god in your house, lest ye forget the lord. do not provoke your children to wrath by forgetting god’s commandments. remember our father abraham.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

25:6 y no caminéis en pos de dioses ajenos, sirviéndoles y encorvándoos a ellos, ni me provoquéis a ira con la obra de vuestras manos; y no os haré mal.

İngilizce

25:6 and don’t go after other gods to serve them or worship them, and don’t provoke me to anger with the work of your hands; and i will do you no harm.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

sura 2, versículo 190: y combatid en el camino de dios contra aquellos que os combaten; sin embargo, no provoquéis las hostilidades, porque dios no ama a los agresores.

İngilizce

•sura2, verse190:and in your path to god, fight against those who fight you ; however, do not provoke hostilities , because god does not love aggressors.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

y vosotros, padres, no provoquéis a ira a vuestro hijos, sino criadlos en disciplina y amonestación del señor. (efesios 6:4).

İngilizce

and, ye fathers, provoke not your children to wrath; but bring them up in the nurture and admonition of the lord. (ephesians 64)

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

1hijos, obedeced en el señor a vuestros padres, porque esto es justo. 2honra a tu padre y a tu madre, que es el primer mandamiento con promesa; 3para que te vaya bien, y seas de larga vida sobre la tierra. 4y vosotros, padres, no provoquéis a ira a vuestros hijos, sino criadlos en disciplina y amonestación del señor.

İngilizce

children, obey your parents in the lord, for this is right. “honor your father and mother,” which is the first commandment with a promise: “that it may be well with you, and you may live long on the earth.”* you fathers, don’t provoke your children to wrath, but nurture them in the discipline and instruction of the lord.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,475,396 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam