İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
me despido de ella con unos besos y le hago una fotografía.
i kiss her good-bye and ask her if i can take a picture of her.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quizás necesites una calculadora ahora.
you might need the calculator now.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quizás necesites trasladarte entre aeropuertos.
you may need to make transfers between the airports.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
necesito unos pls
i need some pls
Son Güncelleme: 2017-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si quieres subir una montaña alta, quizás necesites:
if you want to climb a high mountain you might need:
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tú necesita unos lápices
you need a pencil
Son Güncelleme: 2023-09-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
necesito unos pls o boards
i need some pls
Son Güncelleme: 2017-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
por favor, vé al médico, quizás necesites alguna vitaminta o mineral.
google translator of spanish-english
Son Güncelleme: 2012-09-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
necesito unos cimientos nuevos y pegamento.
i need some foundation and superglue.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
déjala, necesita unos minutos a solas.
leave her. she needs a few minutes alone.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
en concreto, el niño jesús necesitó unos padres.
in fact the christ-child needed parents.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la futura política de pesca necesita unos objetivos claros.
the future fisheries policy needs clear objectives.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
actualmente, necesitas unos seis minutos para que la energía se recupere.
currently, it takes about six minutes for energy to be restored.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
al parecer, el presidente de este país necesita unos cuantos empujoncitos más.
it is different with the second pillar, because there we are trying to escape from the stranglehold of the veto, which it is absolutely essential to do, as mr bertens and many others such as mr de vries pointed out.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
en cuanto a los programas especiales, la oficina necesita unos 860 millones de dólares.
for special programmes, the office requires some $ 860 million.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
el desarrollo sostenible necesita unos estándares mundiales que sirvan, además, para proteger la inversión.
sustainable development needs global standards, and these standards are also needed for investments and for their protection.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
y para llevarlo a cabo necesita unos recursos: 17.000 millones de dólares hasta el año 2000.
that will require resources.17 000 million dollars by the year 2000.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aún se requiere mucho más para cubrir el déficit de recursos humanos en el sector, que necesita unos 20.000 empleados más.
much more needs to be done to confront the huge human resource deficit of over 20,000 people in the health sector.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
solo necesitas unos pocos que mirarán las reglas, y se darán cuenta que no tienen sentido, y se darán cuenta cuanto quieren estar conectados.
you just need a few people -- -- who will look at the rules, realize they make no sense, and realize how much they want to be connected.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quizás necesite un requerimiento expreso por nuestra parte.
perhaps it needs us to call openly for action.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.