İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ten unas buenas vacaciones.
have a nice holiday.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tener unas buenas vacaciones en nuestro hotel
have a nice holiday in our hotel
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
buenas vacaciones!
happy summer holidays!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¡buenas vacaciones!
we wish you nice holidays!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
muy buenas vacaciones.
very nice holiday
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gracias por unas buenas vacaciones!
thank you for such a nice vacation!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¡que tengas unas buenas vacaciones!
have a nice holiday!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
unas buenas vacaciones a su alcance.
happy holidays within reach.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2. pasa buenas vacaciones
2. happy holidays
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¡ten unas buenas vacaciones de verano!
have a good summer vacation!
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lo que necesitas son unas buenas vacaciones.
what you need is a good long holiday.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
todo lo que necesita para unas buenas vacaciones
all you need for a good holiday
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ella le aconsejó tomar unas buenas vacaciones.
she advised him to take a long holiday.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en unas buenas vacaciones, nos vemos pronto ....
on a nice holiday, see you soon ....
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en cualquier caso conveniente para unas buenas vacaciones
in any case suitable for a nice holiday
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
muchas gracias, pasamos unas muy buenas vacaciones.
thank you very much, we had very good holidays.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¡asegúrese de tener unas buenas vistas este año!
make sure you have a good view this year!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
espero que disfrutaras de unas buenas vacaciones en francia.
i hope you spent nice holidays in france, best regards.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por último, les deseo que tengan unas buenas vacaciones.
but i would like to point out to the house very briefly what a ridiculous situation we have been in for the last few months.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
espero que hayas tenido unas buenas vacaciones en españa
perhaps you will be fortunate with the sale
Son Güncelleme: 2022-01-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: