İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dado que se desestimó el recurso administrativo, se acudió ante el verwaltungsgerichtshof.
the instruction to provide security and the notice of assessment were challenged by thakis, and then, when it became insolvent, by its administrator in administrative proceedings.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en los recursos que interpusieron contra dichas resoluciones ante el verwaltungsgerichtshof, los sres.
case t-310/01 schneider electric sa ν commission of the european communities competition
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tras estos prolegómenos, hay que examinar las cuestiones prejudiciales remitidas por el verwaltungsgerichtshof austriaco.
having made those preliminary points, it is necessary to analyse the questions referred for a preliminary ruling by the austrian verwaltungsgerichtshof.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
16)* bayerischer verwaltungsgerichtshof; friedrich von gärtner, 1840–1843) (ludwigstr.
16)* bavarian higher administrative court (bayerischer verwaltungsgerichtshof; former convent building, friedrich von gärtner, 1840–1843) (ludwigstr.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en dicho contexto el verwaltungsgerichtshof decidió suspender el procedimiento y plantear al tribunal de justicia una cuestión prejudicial.
in those circumstances the verwaltungsgerichtshof decided to stay proceedings and to refer a question to the court for a preliminary ruling.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el sr. janecek y el freistaat bayern interpusieron recursos de casación contra la sentencia del verwaltungsgerichtshof ante el bundesverwaltungsgericht.
mr janecek and the freistaat bayern appealed to the bundesverwaltungsgericht (federal administrative court) against the judgment of the verwaltungsgerichtshof.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el verwaltungsgerichtshof, al que se sometió el asunto, resolvió suspender el procedimiento y plantear al tribunal de justicia una cuestión prejudicial
the same characteristics as capital duty cannot apply to a duty or charge which, whatever its characteristics, is levied on contributions to companies or firms which are not capital companies within the meaning of the directive.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
con estos antecedentes, el 25 de abril de 2007 el verwaltungsgerichtshof austriaco envió al tribunal de justicia las siguientes cuestiones prejudiciales:
that being the situation, on 25 april 2007, the austrian verwaltungsgerichtshof referred the following questions to the court for a preliminary ruling:
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de acuerdo con las explicaciones precedentes, sugiero al tribunal de justicia responder a la cuestión prejudicial del verwaltungsgerichtshof, declarando que:
in the light of the foregoing considerations, i suggest that the court should reply to the questions referred for a preliminary ruling by the verwaltungsgerichtshof, declaring that:
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a la luz de las consideraciones anteriores, estimo que el tribunal de justicia debe responder a las cuestiones prejudiciales planteadas por el verwaltungsgerichtshof en los términos siguientes:
in the light of the foregoing considerations, i propose that the court should reply as follows to the questions referred to it by the verwaltungsgerichtshof:
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al considerar que la resolución del litigio requería una interpretación del derecho comunitario, el verwaltungsgerichtshof decidió suspender el procedimiento y plantear ante el tribunal de justicia cinco cuestiones prejudiciales.
mrs eyüp, who has devoted herself essentially to household tasks, has had in the host member state only a few short-term jobs lasting a total of 877 days and does not fulfil the conditions regarding legal employment in article 6(1) of decision no 1/80.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al plantearse la cuestión de la conformidad de lacuota mínima del impuesto sobre las sociedades de capital con dicha directiva, el verwaltungsgerichtshof decidió suspender el procedimiento y plantear al tribunal de justicia una cuestión prejudicial.
since it was unsure whether the minimum tax on capital companies was or was not compatible with directive 69/335, the verwaltungsgerichtshof decided to stay proceedings and to refer a question to the court for a preliminary ruling:
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
además se refirió a que la jurisprudencia del tribunal administrativo (verwaltungsgerichtshof) sobre el asunto constituía un impedimento para el matrimonio si las dos personas implicadas eran del mismo sexo.
in addition he referred to the administrative court’s (verwaltungsgerichtshof) case-law according to which it constituted an impediment to marriage if the two persons concerned were ofthe same sex.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en paralelo a dicho recurso, la sra. eyüp presentó una solicitud de medidas cautelares para que el verwaltungsgerichtshof salvaguardase su derecho a ejercer una actividad laboral por cuenta ajena hasta la declaración definitiva de su derecho de acceder al mercado de trabajo austriaco.
on 7 may 1993, mrs eyüp married her exhusband for the second time in egg (austria).
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"a la luz de las consideraciones anteriormente expuestas, propongo, en consecuencia, que se responda a las preguntas planteadas por el verwaltungsgerichtshof de baden-württemberg:
"in the light of the foregoing considerations, i therefore propose that the court should reply to the questions referred by the verwaltungsgerichtshof baden-württemberg as follows:
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
2.4 el 6 de julio de 1990, el tribunal administrativo supremo de austria (verwaltungsgerichtshof) se pronunció en favor del autor y confirmó que las medidas adoptadas por el alcalde carecían de base jurídica.
2.4 on 6 july 1990, the supreme administrative tribunal of austria (verwaltungsgerichtshof) found in the author's favour and confirmed that the actions of the mayor lacked a legal basis.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
14.11.1991 prejudicial - verwaltungsgerichtshof baden-württemberg, mannheim - interpretación del artículo 21 del reglamento (cee) n1 2772/75 del consejo relativo a determinadas normas de comercialización aplicables a los huevos - indicaciones destinadas a la promoción de ventas que figuran en los envases grandes de huevos.
preliminary ruling - verwaltungsgericht baden-württemberg, mannheim -interpretation of article 21 of regulation (eec) no. 2772/75 concerning marketing standards for eggs - indications affixed to large egg-packs intended to promote sales .
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: